New Amsterdam 1x06 Legacy - E7 (2008)

New Amsterdam 1x06 Legacy - E7 Další název

New Amsterdam 1x06 Legacy 1/6

Uložil
mic2.cz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.4.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 120 Naposledy: 2.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro newamsterdam.s01e06.720p-x264-e7 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
...::: PaiN :::...

Časování nebude uplně 100%, ale aby bylo tak bych musel jít řádek po řádku a na to neni čas. Je to asi jako u normální verze ;-)
IMDB.com

Titulky New Amsterdam 1x06 Legacy - E7 ke stažení

New Amsterdam 1x06 Legacy - E7
Stáhnout v ZIP New Amsterdam 1x06 Legacy - E7
Seznam ostatních dílů TV seriálu New Amsterdam (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie New Amsterdam 1x06 Legacy - E7

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE New Amsterdam 1x06 Legacy - E7

15.4.2008 0:06 keci odpovědět
mic2.cz:
Díky ti za překlad a nenech se odradit šťourali! Těším se na 1x08, který vychází za pár hodin :-).
uploader14.4.2008 18:02 mic2.cz odpovědět
a to že sem měl první 3 díly dřív než byly slovenský titulky asi je dostatečnej důkaz nemyslíš?
uploader14.4.2008 16:47 mic2.cz odpovědět
koukals vůbec jak to mám přeložený Rain_king??

00:01:56,408 --> 00:01:58,542
Bedford-Stuyvesant. Tam to musí
být ostré.

tohle je můj překlad!

nemusim se vám ospravedlňovat z čeho překládám. já mám svědomí čisté a překlad je z ANGLICKÝCH titulků!!!
uploader11.4.2008 21:31 mic2.cz odpovědět
146
00:06:02,575 --> 00:06:03,942
Játra mají hezkou barvu.

147
00:06:04,009 --> 00:06:06,141
Růžové plíce.


ty játro :-D



141
00:05:51,642 --> 00:05:53,341
Šest děr po kulkách.

142
00:05:53,408 --> 00:05:54,808
Jedna rána zkrz.

143
00:05:54,875 --> 00:05:57,108
Nejspíš se koukáme na Five Rounds.


ukaž kde?
uploader11.4.2008 21:29 mic2.cz odpovědět
hh jistě ty chytráku :-D no nebudu to komentovat ;-) každej ať si myslí co chce ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pěkně prosím o překladDěkuji za překladTesim se na cz titulky
Ano, všetký nové rls. Napr. aj tie nižšie spomenuté.
je uz aj verzia bez HC eng a chi titulkov v obraze?
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)