O.J.: Made in America 04 (2016)

O.J.: Made in America 04 Další název

 

Uložil
massa1970 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.8.2018 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 279 Naposledy: 2.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 557 924 352 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro O.J.Simpson.Made.in.America.Part.4.HDTV.x264-CROOKS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak je tu konečně čtvrtý díl, věnovaný průběhu soudního procesu s O.J. Simpsonem.

Titulky prosím nenahrávejte na jiné weby, přečasům nebráním.
IMDB.com

Titulky O.J.: Made in America 04 ke stažení

O.J.: Made in America 04
557 924 352 B
Stáhnout v ZIP O.J.: Made in America 04

Historie O.J.: Made in America 04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE O.J.: Made in America 04

27.1.2019 10:08 jarda1952 odpovědět
bez fotografie
Škoda to utnout v hodině dvanáctý. Kdyby aspoň byla ta slušnost odpovědět že se na to kašle. Zbytečné stahování 4 dílů ale i času s překladem. Dejte prosím vědět jestli to ještě někdy hodláte dokončit.Jinak to je zbytečné to mít na disku a uvolnit si místo. Díky Vám aspoň za odpověď.
25.12.2018 13:01 staniel69 odpovědět
bez fotografie
Nikam nespěchej..Zpoždění neřeš, hlavně že to bude..Je ale pravda, že nevidět poslední díl je ubíjejíci.. :-D Držim palce :-)
uploader7.12.2018 11:09 massa1970 odpovědět

reakce na 1206682


Omlouvám se, na posledním díle pracuju (mám asi čtvrtinu) a pod stromeček by měl být hotov. Poslední dfobou jsem na překládání neměl moc času, konec roku je hektický. Vydržte.
6.12.2018 10:32 jarda1952 odpovědět
bez fotografie
Je škoda mít hotovou většinu a finále vynechat.
6.12.2018 10:30 jarda1952 odpovědět
bez fotografie
Tak bude vůbec překlad ke konečnému dílu? Ten říjen se nějak protáhl. Díky.
1.10.2018 6:29 jarda1952 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1188123


Díky za trpělivost. Také budem trpěliví.
uploader28.9.2018 11:41 massa1970 odpovědět

reakce na 1180330


Na 5. díle pracuju, ale jde to pomalu. Především mám málo času a překládání můžu věnovat přinejlepším 10 - 15 hodin týdně. A taky je to dost práce. Pro ilustraci - v celém díle, který má přes 1800 titulků, je třeba všude opravit časování, doplnit titulky tam kde je anglicky titulkovaný špatně srozumitelný zvuk, otitulkovat záběry na různé dokumenty, transparenty, novinové titulky. Tím se teď bavím už asi 14 dní a jsem 1100. titulku. Teprve pak se pustím do finálního překladu, což mi zabere cca 14 dní, když nebudu po práci dělat nic jiného. Upřímně řečeno mě ale O.J. osobnost už dost štve, tak si často "odskakuju" k jiným překladatelským projektům, které mám rozdělané. Ale myslím, že nejpozději do konce října budu s 5. dílem hotový.
7.9.2018 4:13 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji!
27.8.2018 12:32 jarda1952 odpovědět
bez fotografie
Nevíte prosím někdo kdy bude přeložen , a jestli vůbec 5.díl? Už se mě to tu jednou stalo. Stáhnul jsem celý seriál již před lety a k poslednímu dílu chyběl překlad. Díky
26.8.2018 15:31 tomasoid3 odpovědět
bez fotografie
přečas na BluRay

příloha O.J.Made.in.America.Part.Ⅳ.2016.BluRay.720p.x264.DTS-HDC.srt
25.8.2018 12:03 jarda1952 odpovědět
bez fotografie
Kdy bude prosím 5. díl? Děkuji
25.8.2018 10:38 Xell42 odpovědět
bez fotografie
Děkuji!!!
25.8.2018 9:45 sokolkos odpovědět
bez fotografie
děkujeme .)
25.8.2018 9:39 hXXIII odpovědět
Díky moc .)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tywoe, ty pozeráš len crackerské filmy?
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
Tywoe, negerský film?[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.