Perception S01E01 (2012)

Perception S01E01 Další název

Perception S01E01 1/1

Uložil
Millenka Hodnocení uloženo: 13.7.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 040 Naposledy: 10.3.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 246 954 434 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Perception.S01E01.HDTV.x264-LOL.[VTV] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přináším vám titulky k prvnímu dílu nového seriálu Perception z produkce televize TNT. Seriál se točí kolem excentrického doktora Daniela Pierce, který spolu se svou bývalou studentkou, nyní agentkou FBI Kate Morettiovou řeší ty nejzapeklitější případy. Dalšími postavami jsou doktorův podnájemník a student Max Lewicki a jeho kamarádka (nebo výplod jeho fantazie, ještě si nejsem jistá) Natalie Vincent. Doktor Pierce je zjevně tak trochu (trochu víc) blázen a v řešení případů mu pomáhají jeho halucinace, ale má takový hlášky, že se nad tím člověk ani nepozastavuje.

Tyhle kriminální seriály mě osobně nikdy nebavily a do překladu jsem se pustila jen z dlouhé chvíle, ale doktor Pierce mě svými hláškami tak dostal, že se budu překladu i nadále věnovat. Vzhledem k tomu, že se seriál vysílá v noci na úterý, medicínským výrazům, které musím googlit a pracovnímu vytížení to vidím tak, že titulky budou vycházet ve středu, nebo ve čtvrtek večer. Stav překladu můžete sledovat na SerialZone.

Přeji příjemnou podívanou a těším se u dalšího dílu.

Sedí na verze:
Perception.S01E01.HDTV.x264-LOL.[VTV]
Perception.S01E01.720p.HDTV.X264-DIMENSION
Perception.S01E01.HDTV.XviD-PTpOWeR

Přečasování na další verze udělám sama!

PŘEČAS NA DVDRIP JE K DISPOZICI NA EDNĚ!
IMDB.com

Titulky Perception S01E01 ke stažení

Perception S01E01 (CD 1) 246 954 434 B
Stáhnout v jednom archivu Perception S01E01
Ostatní díly TV seriálu Perception (sezóna 1)

Historie Perception S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Perception S01E01

12.6.2014 18:25 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji, žena se moc těší
7.9.2012 20:10 wolfheart odpovědět
Taktéž se přidávám s prosbou o rečásko na WEB-DL. Děkuji :-)
uploader26.8.2012 19:21 Millenka odpovědět

reakce na 528614


Dělám na tom. Je tam několik scén na víc, takže je s tím víc práce, než s normálním přečasem.
26.8.2012 14:31 Chaser91 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
web-dl přečas by nebyl? thx
17.7.2012 9:00 jitka777777 odpovědět
bez fotografie
skvělé moc děkuji!! Také jsem se obávala, že i jako jiné mnou očekávané seriály, nikdo nebude překládat
14.7.2012 15:45 inekafe odpovědět
bez fotografie

reakce na 517339


"Nebo by se třeba mohlo taky ukázat, že i doopravdy existuje, aby to trochu zamotali.." - hmm, to mi nenapadlo :-) mohlo by to byt zaujimave, keby to takto spravili...v kazdom pripade dik za super titulky ;-)
14.7.2012 13:07 MartiSr odpovědět
bez fotografie
Velké díky!!Bála jsem se,že nebude překladatel,udělala jsi mi velkou radost!
uploader14.7.2012 12:11 Millenka odpovědět

reakce na 517329


No to bylo, ale z oficiálních popisů seriálu mi to přišlo, jako by byla. Já vim, nedává to smysl. A asi je jenom výplod jeho fantazie.. Nebo by se třeba mohlo taky ukázat, že i doopravdy existuje, aby to trochu zamotali..
Každopádně jsem ráda, že ty moje žvásty někdo čte.. :-D
14.7.2012 11:33 inekafe odpovědět
bez fotografie
akoze si "nie si ista", ci je Natalie skutocna alebo nie ? ved na konci tejto casti to bolo jasne ukazane :-))
14.7.2012 7:17 rejdick odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na XviD-PTpOWeR.
14.7.2012 2:15 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
13.7.2012 22:30 vampdream Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Zajímavé téma a výborné titulky, děkuji.
13.7.2012 22:02 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
13.7.2012 22:02 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
13.7.2012 20:34 jandivis odpovědět
bez fotografie
Díky že ses do toho pustila. Fakt díky :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děkuji, těším se.
Ahoj, kdy vidíš cca odhad dokončení? Děkuji.
Dík za upozornenie. Robím tak, ako odkukám u iných titulkov, už si na to dám väčší pozor.
tak jsem se do toho pustil a kousek přeložil. Hnedka první zápletka po úvodní scéně je parádní a pře
Supeeer!:-)Moc prosím o překlad druhé řady.
Kdyby snad byl na pořadu dne nějaký z černějších scénářů a opravdu se centralizovaná uložiště typu u
Ked to dokoncis, tak by si sa mohol vrhnut na Belgicky Heist akcniak Tueurs alias Above The Law. Ma
KLUDNE POCKAM PRETOZE TAKETO VECI MILUJEM POZERAT ....
Chtěl by někdo k tomu udělat titulky?
Tak je otázkou než to zase nějaký chytrák zvesela ripne a nahraje.
Je dosť možné, že to bude riešené návratom video požičovní. Alebo lacnou on demand službou, kde 1 fi
A čo napr. časovanie prevzaté z orig. tituliek? Rusi už tiež sťahujú zo svojich serverov zahraničné
Na Netflixu už je všech osm epizod i s českými titulky.
tak koukam tomuto se bohužel nikdo asi nevěnuje což ? :-(
Ďakujem, skvelé správy.Díky, že ses toho ujal!
Supeer, aspoň si zatial pozrem znovu prvú sériu, lebo už som aj zabudol jak to vlastne končilo.
Anchovy prekladat jako doprkvančic plsUjme se prosím někdo tohoto seriálu?Paráda!
Moc se přimlouvám za TITULKY, Liam Neeson si to zaslouží :-)
Připojuji se s prosbou o překlad II. řady, děkuji
Super že překládáš,at se ti daří kámo! :-)
Díky za info ...
Všetci budú uvádzať, že preklad robili z odposluchu :-) Celkom nechápem, čo týmto chce EÚ dosiahnuť.
Já myslím že to nezáleží na těch co to sem hážou ale na tom jak to uvolní na webu na Edně psali že n
Ujme se toho někdo prosím?... :)Ja tiez by som si prial oreklad
lol, takže aspoň tahle mnou očekávaná pecka na pozici požadavků číslo 1000 bude přeložená - díky :D