Planet 51 (2009)

Planet 51 Další název

Planet51

UložilAnonymní uživateluloženo: 3.1.2010 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 479 Naposledy: 11.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 443 520 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Planet.51.TeleSync.2009.XviD-ExtraScene RG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
iba som to narýchlo prečasoval na túto verziu z titulkov od Hogwartsa
IMDB.com

Titulky Planet 51 ke stažení

Planet 51
734 443 520 B
Stáhnout v ZIP Planet 51

Historie Planet 51

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Planet 51

13.1.2010 18:53 jirkovamarcela odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za titulky.
13.1.2010 17:35 molekoula odpovědět
bez fotografie
děkuji za titulky vaclav
7.1.2010 14:30 Dajson odpovědět
bez fotografie
jinak diky za titulky....
7.1.2010 14:29 Dajson odpovědět
bez fotografie
pro michellekv:Cau,nevim jak hledas filmy na torrentech,ale ja to delam tak,ze zkopiruji odkaz zde na titulkach na ,ktery jsou titulky delany,a na www.btjunkie.org si to vyhledam a stahnu a vse jede jak ma...jednoduche... :-)))
4.1.2010 9:15 michellekv odpovědět
bez fotografie
Ahojte, může sem někdo přidat torrent, kde je Planet 51 celý a ne jako fake? Díky michelle

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám