Polar (2019)

Polar Další název

 

Uložil
mindhunter29 Hodnocení uloženo: 27.1.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 190 Celkem: 907 Naposledy: 22.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 5 246 152 443 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Polar.2019.720p.WEBRip.X264-DEFLATE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
preklad z anglických titulkov
sedí aj na:
Polar.2019.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTG
Polar.2019.WEBRip.x264-FGT
Polar.2019.720p.NF.WEB.DL.950MB.MkvCage
prečasy si spravím sám, preklad do CZ len po dohode
nenahrávajte na iné servery ani ako hardsuby do videí (ak používate BS Player, vypnite si aspoň online upload titulkov)
IMDB.com

Titulky Polar ke stažení

Polar (CD 1) 5 246 152 443 B
Stáhnout v jednom archivu Polar
titulky byly aktualizovány, naposled 28.1.2019 18:02, historii můžete zobrazit

Historie Polar

28.1.2019 (CD1) mindhunter29  
27.1.2019 (CD1) mindhunter29 Původní verze

RECENZE Polar

17.2.2019 19:10 jaspa79 odpovědět
bez fotografie
paradicka. vdaka
4.2.2019 18:21 Petr.volak odpovědět
bez fotografie
Diky
1.2.2019 19:12 666tom odpovědět
bez fotografie
Velka vdaka :-)
30.1.2019 17:22 Hugderio1000 odpovědět
Moc díky, díky moc, vďaka, dakujem :-) :-) :-) :-)
uploader30.1.2019 8:41 mindhunter29 odpovědět

reakce na 1221809


V pohode, ten prispevok nebol nijak zle mieneny voci tebe. Je to tak, ako vravis, v Rozpracovanych to nebolo, bolo to dostupne z VOD a keby nie ty, ripne to niekto iny. Keby wauhells vedel, ze bude tak rychlo k dispozicii CZ preklad z VOD, tak to urcite nepreklada. Len ma trochu vytocilo, ze napriek tomu, ze bolo v komentoch uvedene, ze vo stvrtok najneskor bude wauhellsov CZ preklad, rovno nad tym sa niekto domaha ripu z netflixu. Tot vsjo.
29.1.2019 23:37 need4seed odpovědět
bez fotografie

reakce na 1221777


Sorry, ale já jsem netušil, že to někdo do češtiny překládá (v Rozpracovaných to nebylo). Tady v komentářích jsem nebyl. Navíc, když jsou titulky někde dostupné, je jen otázka času, než je někdo ripne a nahraje. Když bych to nebyl já, udělal by to zítra někdo jiný. Možná NF mění svoji politiku a bude víc lokalizovaných věcí? Netuším.
29.1.2019 23:29 Scorpio.. Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1221777


tak to nasere, keď sa s prekladom človek hrá hodiny a pred jeho finále to sem niekto ripne z VOD... nie že by človek nebol aj za to vďačný, ale je to svinstvo
uploader29.1.2019 21:13 mindhunter29 odpovědět
Tak sa s tym asi fakt drbal zbytocne. Need4seed uz nahral ripnute titulky z VOD.
uploader29.1.2019 21:08 mindhunter29 odpovědět

reakce na 1221747


To nevydrzis jeden-dva dni, kym to wauhells nahra? Naco sa s tym teda drbe?
29.1.2019 19:56 coollys Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Na netflixu je to s titulky cz. Jestli nekdo umi vytahnout?
28.1.2019 23:54 wauhells Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1221524


Jak píše mindhunter29 níže CZ bude ve čtvrtek.
28.1.2019 22:43 Kacko15 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
28.1.2019 22:17 lenin2012 odpovědět

reakce na 1221511


Chystáš prosím Tě překlad do češtiny? O mě už tak nejde, slovenština v pohodě - ale mladší generace to dává hůř. Dík za odpověď.
28.1.2019 21:31 Scorpio.. Prémiový uživatel odpovědět
díky..sedia aj na Polar.2019.2160p.WEBRip.X265-DEFLATE
28.1.2019 20:31 avercak odpovědět
bez fotografie
Děkuji
28.1.2019 20:14 Freenkee odpovědět
Díkes!
28.1.2019 18:50 motorovapila666 odpovědět
bez fotografie
dakujem
28.1.2019 18:02 Scaty odpovědět
bez fotografie
Moc díky.
28.1.2019 17:05 miki1510 odpovědět
bez fotografie
Dik
28.1.2019 17:01 redek odpovědět
bez fotografie
paráda
28.1.2019 16:34 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik, sedia aj na Polar.2019.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.HDR.HEVC-MZABI :-)
28.1.2019 15:35 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
28.1.2019 13:55 vasabi odpovědět

reakce na 1221187


Kdybych měl dřív,mohu to nahrát. Samozřejmě tě uvedu.
28.1.2019 13:49 vasabi odpovědět

reakce na 1221187


Škoda,mám přeloženo asi 70%.
28.1.2019 13:07 miodio Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky :-)
28.1.2019 10:45 Afragola odpovědět
díky :-)
28.1.2019 10:06 pozorovatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
28.1.2019 8:31 olinciny odpovědět
díky moc
uploader28.1.2019 0:29 mindhunter29 odpovědět
CZ preklad spraví wauhells
28.1.2019 0:20 willyama odpovědět
Díky!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prepac,ako som pisal domov chodim len spat na par hodin a cas na preklad mam len cez prestavku na ob
Chopí se, prosím, někdo překladu 2. sezóny? Audit.cz už to asi dělat nebude vzhledem k tomu, jak to
Ahoj, a pokud jsi nová do samotného vytváření titulků (jak, v čem a tak), klidně se ptej. Pokud chce
Poděkuj tomu, že jsem si film vybral z Požadavků, aniž bych ho viděl. Doufal jsem v něco oddechovějš
Juknu na to, když tak se s Eddiem...teda s IDžoREM nějak domluvím.
Času je holt někdy pomálu.
Díky za překlad!!!!Bude někdo pokračovat?Děkuji, tak na to se těším.Vopred vďaka.
Prosim nacasovat na Shoplifters (2018) [WEBRip] [1080p] [YTS.AM], dekuji
Vox.Lux.2018.LIMITED.1080p.BluRay.x264-DRONES
Musím se přiznat, že jsem trochu na rozpacích,zdali mám pokračovat v překladu seriálu.
Čekala jsem
Donnybrook.2019.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO[TGx]
Moc díky! Ať se daří :)
Děkuji. Budeš první dělat tohle nebo Ben Is Back nebo oboje naráz? :-)
Též se moc přimlouvám za překlad. Děkuji předem.
num71

Jeste jednou DEKUJI za tvuj cas a tak mezi radky,je to jen otazka

Kdyz dodelas tenhle su
Malá chybička se vloudila

9
00:01:31,508 --> 00:01:33,927
Co mi odpovědět,
ty malej sráči?
Díky.
super, tak tobe prijde rozumnejsi poradit reseni, ktere nezobrazi dve verze ceskych titulku. genialn
Second Act 2018 1080p WEB-DLDík...
1. V sekci "Rozpracované": "Zapsat nový překlad" (piditext nad Nadpisem).
2. Přeložit titulky.
(..
prosím kdy budou další titulky? Už přes týden se zde píše, že budou nahrány další den :-( Díky
https://www.titulky.com/?Fulltext=The+Absent+One
jsi tady prvni den, nebo nevis, jak funguje vyhledavani? tam zadej treba jen "fasand"
poprosím niekoho kto by mi pomohol pod akým názvom by sa tu mohli nachádzať titule k tomu to filmu
velká vdaka ...Zdravím, kdy se můžeme těšit na titulky
Ani neviem, ako napísať také veľké ĎAKUJEM.