Prison Break s02e22 (2005)

Prison Break s02e22 Další název

Prison Break 2/22

Uložil
bez fotografie
cejkis Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.4.2007 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 591 Naposledy: 11.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 996 858 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad................subs.calboard.net na verzi XOR
IMDB.com

Titulky Prison Break s02e22 ke stažení

Prison Break s02e22
366 996 858 B
Stáhnout v ZIP Prison Break s02e22
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Prison Break s02e22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Prison Break s02e22

4.4.2007 18:50 dragon-_- odpovědět
bez fotografie
hshop.cz 5 ks za 871 KC nebo tak nejak. Jinak, jsem taky student :-). Akorat si vydelavam a tudiz muzu utracet za naprosty zbytecnosti jako jsou BD-Rka ;-).
4.4.2007 18:37 zipoid odpovědět
bez fotografie
ups.myslel jsem pod250.
4.4.2007 18:36 zipoid odpovědět
bez fotografie
Hold jsem student z ne zrovna bohate rodiny, tak jsem si zvykl cekat...app-kde kupujes tak levne ty BR-R.Jsem se koukal a nenasel jsem nic pod 150.
4.4.2007 17:55 dragon-_- odpovědět
bez fotografie
Eee? A proc bych mel cekat 2 roky? To bych porad na neco cekal a za chvili by mi bylo 70. 170 kc je pro me solidni cena. Zda se mi to malo a tudiz to kupuju. Pro nekoho by bylo hodne treba 50 kc. Ja jsem zacal palit na DVD-Rka v dobe, kdy staly 60 KC jedno a prvni DVD palirnu sem kupoval za 12 tisic. Kdybych cekal na dobu, kdy budou stat DVD 10 KC a palirna min jak litr, tak bych asi 10x vic CD a nevedel bych kam to davat. Az zlevni BD-R 50 GB tak na 150 KC, tak jich nakoupim kupu a prepalim na ne vsechno, co mam na DVD-Rkach.
4.4.2007 16:29 zipoid odpovědět
bez fotografie
Nevite nekdo, kdy zacne 3. sezona?
4.4.2007 16:29 zipoid odpovědět
bez fotografie
Titulky jsou ovsem super
4.4.2007 16:28 zipoid odpovědět
bez fotografie
je to stejne, jak s tema titulkama...rychlost, ale za jakou cenu ;-)
4.4.2007 16:28 zipoid odpovědět
bez fotografie
ja mluvim o tom, ze za rok, max dva bude BD-R stat polovinu, ne-li desetinu
4.4.2007 16:08 dragon-_- odpovědět
bez fotografie
A jenom :-) kdyby ti to nedocvaklo, 3 dvouvrstvy DVD se kapacitou rovnaj jednomu BD-R.
4.4.2007 16:06 dragon-_- odpovědět
bez fotografie
Nemluve o tom, ze kopie Blu-ray 1:1 asi tezko udela ma DVD.
4.4.2007 16:06 dragon-_- odpovědět
bez fotografie
170 KC je krasna cena ;-). Vychazi to prakticky stejne jako 3 dvouvrstvy DVDcka, ktery kupuju po desitkach. 8 GB Blu-ray ripy a HD DVDRipy asi tezky narvu na DVD-R a rozdelovat soubory,abych usetril a pak jeste menit pri prehravani disky je prasarna nejvetsi kategorie. Normalne stoji BD-R tak 3 kila, sehnal sem je na jednom shopu za 170 KC kus a hned sem jich vzal 20 kusu.
4.4.2007 15:30 Ferry odpovědět
sharker: Co to meleš prosimtě? Akorát tam párkrát byla špatně osoba a nějakej ten přehmat :-) Ty titulky jsou velice dobrý
4.4.2007 15:28 sharker odpovědět
bez fotografie
ty voe ten preklad to je hnus ....
4.4.2007 15:28 zipoid odpovědět
bez fotografie
Mas pravdu.Zapisovat si celou serii s blbyma titulkama na BD-R je asi takova blbost, jako koupit si smazirnu na BD-R v dobe, kdy jedno cedlo stoji 170Kc
4.4.2007 14:33 dragon-_- odpovědět
bez fotografie
Jo, ty maly/velky pisemna se mozna netykaji tohoto prekladu, ale byly tu i takove titulky na Prison.
4.4.2007 14:32 dragon-_- odpovědět
bez fotografie
Ne opravdu nezalezi. Jedinej faktor, kterej by mel predkladatel brat v uvahu je kvalita prekladu. Jestli ten dil uvidim dneska nebo v sobotu na mym zivote nic nezmeni, takze bych si radeji pockal na preklad, se kterym bych pak moh vysmazit celou sezonu v 720p na BD-R. Obetovat disk za 170 kc na serial s titulkama, kde nejsou ani velky pisemena a tou nejmensi zrudnosti je "by jsme" nejsem ochoten. Akorat pak travim hodiny casu nad opravou, kterou by mel autor hotovou mnohem rychleji uz pri samotne tvorbe titulku.
4.4.2007 13:24 zipoid odpovědět
bez fotografie
Na rychlosti zalezi;-)
4.4.2007 12:19 dragon-_- odpovědět
bez fotografie
Na rychlosti nezalezi, pouze na kvalite. Doufam, ze to k necemu bude.
3.4.2007 22:01 palo9167 odpovědět
bez fotografie
Tak tomu vravim rychlost.Velke dik
3.4.2007 21:20 Ferry odpovědět
Dík

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina