Private Practice S03E18 (2010)

Private Practice S03E18 Další název

  3/18

Uložil
bez fotografie
macfuro Hodnocení uloženo: 31.3.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 337 Naposledy: 16.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 503 466 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro private.practice.s03e18.hdtv.xvid-xii Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
sú to moje úplne prvé titulky v živote, pôvodne som ich prekladal z anglických tituliek len pre manželku, ale keďže preklad k tomu dielu od pôvodnej prekladateľky ešte stále chýba, dávam ich k dispozícii aj pre ostatných netrpezlivých.. snáď budete spokojní
IMDB.com

Titulky Private Practice S03E18 ke stažení

Private Practice S03E18 (CD 1) 366 503 466 B
Stáhnout v jednom archivu Private Practice S03E18
Ostatní díly TV seriálu Private Practice (sezóna 3)

Historie Private Practice S03E18

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Private Practice S03E18

26.2.2018 12:39 viazanicka odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
16.4.2010 12:34 simoona odpovědět
bez fotografie
ruml.martina: ahoj, tak nakonec ty devatenáctky asi neděláš, že?:-( NIkdo jiný se do toho nepustil?
10.4.2010 13:32 skleenka odpovědět
bez fotografie
titulky na 19?kdy by tak zhruba mohly byt?
6.4.2010 18:10 ruml.martina odpovědět
bez fotografie
Už jsem nahrála i svoje, teď čekám..
Na 19.díl se anglické titulky objevily až dneska nad ránem, už jsem s nima začala.
6.4.2010 7:18 Janet5 odpovědět
bez fotografie
Macfuro nebo ruml.martino, děláte prosím vás někdo titulky devatenáctky. Sarah029 co počítač? Ještě je stále porouchaný?
4.4.2010 17:57 Janet5 odpovědět
bez fotografie
Macfuro díky, už jsou tam, kdo chce, ať si je stáhne, kdo ne, ať si počká na titulky od martinyruml, určitě je tam dá taky.
A ještě dotaz: děláte prosím někdo devatenáctku?
uploader4.4.2010 11:05 macfuro odpovědět
bez fotografie
Janet5: kľudne ich nahraj, nemám s tým žiadny problém;-)
4.4.2010 1:50 Janet5 odpovědět
bez fotografie
Pro sebe jsem si titulky přepsala do češtiny - i když mi slovenština vůbec nevadí, čtu si i slovenské knížky, ale seriál si ukládám, tak jsem to chtěla mít v češtině. Pokud chcete a macfurovi to nebude vadit, tak to sem můžu hodit. Nebo ještě líp: macfuro mohl bys mi prosím tě napsat tvůj mail a já bych ti je poslala, abys je tam případně vložil.
3.4.2010 15:55 simoona odpovědět
bez fotografie
Nepracujte, slovenské stačí bohatě:-) Už vyšla devatenáctka, tak radši na ní:-) Jinak moc díky všem
3.4.2010 15:49 ruml.martina odpovědět
bez fotografie
ano, české budou, pracuje se na nich..
2.4.2010 17:33 Milka9106 odpovědět
bez fotografie
budou i české?
1.4.2010 20:00 Janet5 odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuji za titulky, přestože jsi je dělal poprvé, tak jsou výborné a hlavně ta super-rychlost. Tvoje manželka musí být opravdu ráda. Já taky doufám, že budeš pokračovat. Vůbec není na škodu, když budou ve slovenštině i v češtině.
1.4.2010 10:11 admirall odpovědět
Diky moc
31.3.2010 23:43 stopelman odpovědět
bez fotografie
tieto titulky ma potesili...okrem toho ze su po nasom co sa vzdy rata su naozaj dobre...ak budes robit pre manzelku dalej tak sa neboj to sem hodit...budeme ti vdacni
31.3.2010 23:39 simoona odpovědět
bez fotografie
Téda to je rychlost! Velká poklona a dík a naděje, že v tom budeš pokračovat i nadále:-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
No, mě by tam ten Vrána seděl líp, s ohledem na knihu. Hůře by asi vypadal přeložený hotel "Overlook
Fajn, nebudu je překládat.No jistěDíky díky a díky
to mindhunter29 - Co myslíš že by vypadalo líp: "Zabili mi mého Vránu" nebo "Zabili mi mého Crowa" ?
Omlouvám se za přehmat. Ale ta vaše reakce mě opravdu pobavil, to jsem nečekal...:)
Tohle může být zajímavé když se to stalo ;)
prosim, mohl by se toho nekdo ujmout )
Paráda, díky :-) A přeložíš prosím ještě 7. a 8. díl? Dík.
Judy (2019) WEBRip 1080p YTS [YIFY] :-)Taky děkuji za zájem.
Vrána bol vo "Vrchní, prchni!" (Vypadá jako Vrána a je to Králík...)
Ty jména bych nechal raději v angličtině. Had nebo vrána by znělo divně.
Ještě mi zbývají dva díly k momentálně překládanému seriálu, ale pak se vrhnu na tohle.
Díky za zájem :-).Taky jsem si říkalo lol.Snad se zalíbí. Díky :-)Kouknu na první díl a dám vědět.
Nechtělo by se někomu do tohoto dobře hodnoceného UK krimi?
Taky se přimlouvám za překlad.Na akú verziu bude preklad?
Ja som čítal len Osvietenie, Doktor spánok nie. To sú postavy z Doktor spánok, predpokladám.
děkuju moc za S04E04.... ty dračí techtle mechtle byly super ;)
Killerman (2019) [BluRay] [720p] [YTS.LT]Super, diky.
Ja zas nechapu proc to resis po dvou dnech. Stalo se stalo, omluvil se tak to nech spat a nerejpej s
V rozpracovaných nemáš odkaz na imdb a preto sa k prekladu nedajú pridávať komentáre a požiadavkách
Ano, omlouvám se všem, kterých se dotklo. Ano, alkohol. Metla lidstva. Už SE TO NEBUDE OPAKOVAT. Víc
v knize*
Tebe stačilo tých neslušných výrazov! A hlavne toho nas... (používajú radšej naštvaný, nahnevaný). A