Pure Pwnage S03E08 (2010)

Pure Pwnage S03E08 Další název

Pure Pwnage TV 3/8

Uložil
bez fotografie
majmo Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.7.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 27 Naposledy: 5.9.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 182 646 784 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Pure.Pwnage.TV.S01E08.HDTV.XviD-aAF Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Pure Pwnage S03E08 ke stažení

Pure Pwnage S03E08
182 646 784 B
Stáhnout v ZIP Pure Pwnage S03E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Pure Pwnage (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 6.8.2010 10:32, historii můžete zobrazit

Historie Pure Pwnage S03E08

6.8.2010 (CD1) majmo Verze 1.5
29.7.2010 (CD1) majmo Původní verze

RECENZE Pure Pwnage S03E08

uploader6.8.2010 10:30 majmo odpovědět
bez fotografie
no jsem rad ze je aspon nejaka ikdyz mala komunita :-) a jsem opravdu rad ze se vam titulky libi (moje prvni prace), mam v planu jeste v srpnu udelat titulky pro Pro at cooking, zatim je jen jeden dil... nez jsem zacal prekladat tak jsem kontaktoval pres mail i prekladatele puvodni serie (protoze jsem se do toho bal jit sam) jestli nechce spolupracovat ale pry nemel cas :-) tak je to cele odemne
4.8.2010 18:26 Malker odpovědět
bez fotografie
no vyslo jich zatim jen 8 pokud se nepletu, ale v zari ma vyjit novej, nejsem si ale jsitej jestli to nema byt pokracovani te webove serie, ktera nebyla ukoncena
4.8.2010 16:54 Black5 odpovědět
joooo vdecni jsme...:-D, doufam ze delas i na dalsich dilech?
Diky
3.8.2010 23:59 Malker odpovědět
bez fotografie
odeslano i kdyz slo vazne jen o miniaturni chybky :-), ale je docela husty, ze prekladas z odposlechu a casujes to sam pro miniaturni ceskou fan komunitu pure pwnage :-D urcite jsou ti vsichni fandove vdecni :-)
uploader3.8.2010 18:05 majmo odpovědět
bez fotografie
napiš mi na mail
bluu [zavinac] simelon.net
budu jen rad kdyz mi to opravis :-)
2.8.2010 22:32 Malker odpovědět
bez fotografie
naopak vyborna prace :-) kdyztak mi dej nejaky kontakt, je tam par chybicek :-)
uploader2.8.2010 16:10 majmo odpovědět
bez fotografie
Presne tak, vse z odposlechu a casovani si delam take sam... a podle toho to taky tak vypada :-)
1.8.2010 22:11 Malker odpovědět
bez fotografie
diky, podle ceho delas titulky? nebo casujes a prekladas z odposlechu? :-)
29.7.2010 19:58 Black5 odpovědět
Dííííky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
vasabi: Ja to na FS nevidím. massa1970: Pokúsim sa. jack1945: Veď píšem - "francúzska podpora" = fra
dík za info to si dali Kurva na šas teda!
Ne, to je VOSTFR: Original Audio + French Subtitles. což je plus.
VOD 24.3.Na FS.
Můžeš to hodit na ws? Už jsem o tom slyšel (Vary) a Loznica je můj oblíbenec.
VOD 17.3.CZ/SK titulky budou dostupnéDíky:)VOD 27. Března
I.Swear.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai
Two.Prosecutors.2025.VOSTFR.1080p.WEB.H264-k0RE [6,06 GB] Zatiaľ len s francúzskou podporou.
serial uz je na SST, prida niekto titulky prosim?
Il.compleanno.di.Enrico.AKA.Enricos.Birthday.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-cinepth [1,68 GB]
Al.progredire.della.notte.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-cinepth [5,98 GB] Zatiaľ bez anglickej
EN subs na telesync z Opensubtitles.
Pee.chai.dai.ka.AKA.A.Useful.Ghost.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-MADSKY [8,62 GB] Od zajtra na
Moc díky za tvou práci.
Father.Mother.Sister.Brother.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [11,65 GB]
Father.Mother.Sister.Brother.2025.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.x265-KUCHU
Ďakujem a držím všetky prsty! (aj tie na nohách....)
Děkuji, že ses toho ujal. Našla jsem ještě Ultradox, kde kromě ruského jednohlasého rychlodabingu po
je nejake info ohladom ofiko tituliek?Na HBO Max u nás 8.3.titulky by boli fajn
Vypadá to fakt dobře, scénarista dělal na "Faudě". Jdu do toho. Mimochodem našel jsem několik verzí
Zdravím, také prosím o překladd. Děkuji a přikládám EN titulky.
Nahrával som túto kvalitnú BluRay verziu na WS. Drommer.AKA.Dreams.2024.RERIP.1080p.BluRay.DD 5.1.x2
Napiš mi na e-mail.Jitoz, aku mas verziu?