Rick and Morty S02E07 (2013)

Rick and Morty S02E07 Další název

  2/7

Uložil
bez fotografie
Zordi Hodnocení uloženo: 16.9.2015 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 131 Celkem: 3 369 Naposledy: 21.10.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 149 307 422 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro hdtv.x264-w4f.mp4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
normálně nepřekládám, ale chtěl jsem to zkusit, snad se vám budou titulky líbit
ENJOY
IMDB.com

Titulky Rick and Morty S02E07 ke stažení

Rick and Morty S02E07 (CD 1) 149 307 422 B
Stáhnout v jednom archivu Rick and Morty S02E07
Ostatní díly TV seriálu Rick and Morty (sezóna 2)

Historie Rick and Morty S02E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Rick and Morty S02E07

18.9.2015 19:20 OdvaznyMladyMuz odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Čím dřív titulky vychází, tím líp. Ať už to dělá kdokoliv. Všem těm lidem patří můj dík.
18.9.2015 0:34 olokex odpovědět
bez fotografie
bylo by dobrý na jaký verze to sedí ;-)
18.9.2015 0:27 blamoid odpovědět
bez fotografie

reakce na 895072


Tak zas na druhou stranu to nikdo z nás předem nehlásil (teda alespoň jsem to nikde nenašel), že už na nich dělá a je pravda, že ty 2 minulý díly jsem udělal oba rychleji, takže už se dalo předpokládat, že na tomhle třeba nedělám. A hlavní přece je, aby se ten překlad dostal ven co nejdřív :-).
17.9.2015 19:04 Floopy1 odpovědět
bez fotografie
hodili by ste mi sem download link?
17.9.2015 18:59 MartinChr odpovědět

reakce na 895029


Přesně tak, nechápu proč tahle série má už 4. překladatele. Nejdřív Cejkob, ten potom odstoupil kvůli nedostatku času, toho nahradil crashky (ale jen na jeden díl), další dva díly mu ale vyfoukl blamoid a tomu jsi to teď vyfoukl ty?
Takové věci jsou naprosto v rozporu s fansubberskými pravidly...
17.9.2015 18:02 tomas.sebestik odpovědět
Super práce, díky moc!
17.9.2015 15:05 zozik odpovědět
bez fotografie
Tohle ma sve pravidelne prekladatele, tak proc radeji nezkusíš něco ze sekce Pozadavky?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dnes urcite nie.
Máš smůlu, neboť "Titulky nenahrávejte na jiné weby ani s nimi jinak nemanipulujte."
Áno, celú sériu.Taky díky.
Dobrý den , byl bych rád kdyby to nejakej schopný člověk přelozil ,vím že tam je hodně slengu ,ale v
Jsi machr. Kazdopadne je to podle velikosti ta verze, co mam slibenou, neni moc dobra, ale lepsi nez
Super,díky moc.
Film sa mi predsa len podarilo zohnať. V prílohe ti posielam odkazy na film aj k nemu sediace anglic
Děkuji! :-)*ne za->nebo za
Na netu je prave ze samy fake, na odkazy se podivam zitra na pocitaci, ale nezda se mi to. Titulky m
za den prelozenych 60% je veľký úspech! :)Už vyšiel aj treti diel...
Diky moc za preklad! Je nejaka nadeje, ze je stihnes jeste dnes dokoncit?
Díky.Skvěle, díky moc za překlad!
U Netflixu se to zaseklo. Že já se toho vůbec ujal, každý den nejmíň třikrát odpovídám na stejnou ot
někde se to seklo,tak netrpělivě vyhlížím 3a4 díl
kvalita nic moc,snad je to ono:
vidto.me/6l7dstfowq8u.html
Super! Snad to bude stát za to! :-))dakujem, tesim sa!dakujem aj ja ...
Ty titulky (jestli je máš z OpenSubtitles) budou spíš na tu verzi z roku 2016 (Eperdument.2016.FRENC
Nějaké nové přehodnocení by nebylo?
Bez schopnosti číst taky ne. Tím spíš, že to svítí i na titulní straně.
https://www.titulky.com/Min
Ďakujem :)
Dobře se na to kouká, ale bez titulků to moc nejde. Díky :)
edit - tak nic, je to jiný rok, 2016 - omlouvám se, nevšimla jsem si
Vďaka, som rád, že sa preklad obnovil.
Zaujímavá téma, skvelé titulky, autor titulkov saurix (sme mu stále vďační) ale, bohužiaľ, nemá čas