Senke nad Balkanom S01E03 (2017)

Senke nad Balkanom S01E03 Další název

Black Sun 1/3

Uložil
Selma55 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.11.2020 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 14 Celkem: 104 Naposledy: 27.1.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 697 435 172 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Senke nad Balkanom Tiene nad Balkánom 2017 HDTV 720p S01 EP03 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastní překlad z odposlechu.
Za pomoc se spojením titulků a s jejich přečasováním děkuji desade.
Mohlo by vás zajímat:
Krista Avakumović, manželka profesora Avakumoviće a milenka Mustafy Golubiće, je fiktivní osoba. Předobrazem této postavy je Krista Djordjevič, rozená Šumanović, která pocházela z vážené a bohaté rodiny. Byla velmi vzdělaná, hovořila několika jazyky. Byla dvorní dámou Marije Karadjordjević. Manžel Kristy, Djurica Djordjević, založil v roce 1920 v Bělehradě Lékařskou fakultu. Po jeho smrti se Krista věnovala dobročinnosti a při ní se seznámila s mladými komunisty ze zakázané KS Jugoslávie. Byla blízkou spolupracovnicí Josipa Broze Tita. Ve svém bytě ukrývala zlato Komunistické strany Jugoslávie, ve čtyřicátých letech vozila do Paříže komunistickou literaturu a stranické peníze
V tomto díle recituje senilní dědeček inspektora Stanka Pletikosiće dětskou básničku „Kdyby“ srbského básníka Jovana Jovanoviće – Zmaj. Než abych básničku neuměle přebásnila, použila jsem část všem známé básničky Josefa Kožíška „Polámal se mraveneček“, která se mi pro vykreslení duševního stavu dědečka Luky zdála příhodná.
Kajmak je balkánská specialita, připravuje se postupným sbíráním škraloupů ze svařeného plnotučného mléka. Sběr se shromažďuje po osolení v dřevěné nádobě, kde postupně zraje. Kajmak o stáří několika dnů se podobá máslu. Zralý starší kajmak, zvláště je-li více nasolený, se podobá spíše sýru.
Autorkou nepřehlédnutelných obrazů, které zdobí byt má Maji Davidović, je Tamara de Lempicka. V obývacím pokoji Mají visí také autoportrét této umělkyně. De Lempicka byla ve dvacátých letech 20. století v určitých kruzích módní a vyhledávanou portrétistkou.
Jurij Ljvovič Rakitin byl ruský režisér, herec a pedagog. Po Velké říjnové socialistické revoluci odešel kvůli hladomoru z Petrohradu, k jeho odchodu přispělo i to, že se neztotožňoval s bolševickou ideologií. Byl v několika angažmá včetně Cařihradu, odkud chtěl přesídlit do Paříže. V roce 1921 přijal nabídku angažmá v Bělehradském národním divadle a celý svůj další život zasvětil srbskému divadelnímu umění.
(z otevřených zdrojů)
IMDB.com

Titulky Senke nad Balkanom S01E03 ke stažení

Senke nad Balkanom S01E03 (CD 1) 697 435 172 B
Stáhnout v ZIP Senke nad Balkanom S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Senke nad Balkanom (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Senke nad Balkanom S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Senke nad Balkanom S01E03

uploader28.11.2020 17:45 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1378932


Děkuji za pochvalu, a musím se opakovat - nebýt Tvé pomoci, tak bych nedošla až sem. Díky Tobě je SE u nás oblíbeným programem:-). Kajmak je rodinné stříbro, také jsem dlouho nevěděla, co je to za sýr.
28.11.2020 13:55 desade Prémiový uživatel odpovědět
Vďaka za ďalší diel a opäť za brilantný popis. Aj vďaka nemu som sa dozvedel, že som u jednej srbskej rodiny jedol kajmak, akurát som sa domnieval, že je to nejaký ich domáci jogurt na slano. Má dosť špecifickú chuť a samozrejme v obchode ho nekúpite. Tak som zase o niečo múdrejší...
uploader26.11.2020 11:12 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji za tipy, o Der Goldene Handschuh jsem přemýšlela, už když jsi pracoval na titulcích, ale zatím jsem nedostala odvahu to vidět. Až dokončím Stíny, tak se určitě podívám na Viy.
25.11.2020 22:53 wauhells Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1378280


Moc jsem toho nepřeložil ale mám tam "všehochuť" žánrů, nicméně nejvíce si cením překladu VIY https://www.titulky.com/Viy-287263.htm a jestli ti můžu doporučit, zkus se někdy podívat na film https://www.titulky.com/Der-goldene-Handschuh-317362.htm
uploader25.11.2020 13:27 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1378185


Děkuji Ti za hlas a zejména za podporu. Máš pravdu, je to opravdu náročné, zdálo se mi, že první díl nepřekonám. Ve všem jsem začátečník, takže i SE byl pro mě oříškem, díky přátelským lidem tady to zvládáme. Bjelogrlić mě nutí k tomu, abych si hrála na Taneho v sukních, nic není zmiňováno jen tak, jako například heslo Bradina. Ale já už jeho narážkám začínám rozumět:-). Musím se podívat na Tvé věci, mám je na seznamu. Ještě jednou díky, moc si Tvé podpory vážím.
25.11.2020 2:55 wauhells Prémiový uživatel odpovědět
No nazdar...tak to jsi mne úplně rozsekala tím, že ses pustila do překladu. Z této "zeměpisné" oblasti jsem překládal Balkanskiy rubezh (The Balkan Line) a Scream for me Sarajevo, takže vím, jakej to je nářez dělat to z odposlechu. Držím ti moc palce, abys to dotáhnula až do konce a nenech se odradit. Skvělá práce a hned ti tam letí hlas!
uploader21.11.2020 19:15 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1377154


Jsem ráda, že se seriál líbí.
20.11.2020 18:05 gbukovinsky Prémiový uživatel odpovědět
ešte raz veľká vďaka, vopred sa teším na ďalšie epizódy...
uploader19.11.2020 16:31 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1376904


Já taky, srdce mi poskočilo, když jsem v tom bytě viděla její obrazy. Čekala jsem na vhodnou chvíli, kdy ji zmínit. Její život by vydal na seriál:-)
19.11.2020 16:19 datel071 odpovědět
Velký dík za titulky. Jsem ráda, že zmiňuješ Lempickou, nad tou vždycky slintám:-)
uploader19.11.2020 15:20 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1376839


Děkuji za poznámku. Za tuto verzi bych byla ráde, když jsem začala překládat druhý díl. Já mám pro změnu jen titulky na verzi bez rekapitulace, tudíž mám opačný problém. Ale díky datel071 a desade už vím, jak na to. Překládám na verzi z nejznámějšího úložiště.
19.11.2020 10:18 mi11os odpovědět
bez fotografie
Technická poznámka. Mám jinou verzi seriálu, u které chybí úvodní rekapitulace. Musím tedy posunout časování, úvodní titulky se tak nezobrazí, včetně toho, kde máš uvedeno autorství... Takže by asi bylo lepší dát tuto informaci až na začátek nové epizody...:-)
18.11.2020 17:18 motorovapila666 odpovědět
bez fotografie
dakujem
18.11.2020 16:05 mi11os odpovědět
bez fotografie
Díky moc za tvou práci!!
18.11.2020 15:45 pavelbar odpovědět
bez fotografie
díky
uploader18.11.2020 11:53 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1376624


Děkuji, to mě moc těší.
18.11.2020 11:14 eclektus odpovědět
bez fotografie
Děkuji ,titulky opět super.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj, můžu se zeptat, kde se dají Senke s02 sehnat?
jé, díky!
Ahoj, na kdy cca odhaduješ dokončení titulků? Vypočteno je 99%, ale jak to vypadá ve skutečnosti? :-
To opravdu nechápu, proč sem připojovat odkaz na ednu, která následně odkazuje na titulky.com. Asi b
Kolik chceš naházet do té budky, ať nebráníš druhým překladům, ty OSLE
Super! Moc děkuji.
Ještě přidám polské titulky, pokud by to pomohlo.
Doporučení k překladu tohoto zdařilého španělského počinu o pomstě.
Bye.2019.SPANISH.1080p.BluRay.x
:-D :-D
https://www.edna.cz/stargate/titulky/?season=1

Připojím taky kvůli přečasovaní :-)
Jj, to už je najaký čas čo všetky série vyšli ako BR
Venku se objevila SG1 v Blurayi (Stargate.SG-1.S01.1080p.BluRay.x264-BORDURE), nenašel by se někdo,
Nightshift 2020 - prosím, jestli by šlo...Krásný dokument.5.února na HBO GO
Já bych se na to vykašlal, ale když vidím, že to nemá ani kurzivu (a jde to udělat lépe) tak mi to n
vlastně máš pravdu, když už je to v těch ripech zpraseno.
jde, protahne to přes to online cistidlo z VTT, lepsi brat DFXP a vycistit v SubEd
mrknu
A taky by bylo fajn, kdyby dotyčný to uměl ripnout. A nevytahovat to z popelnice, a tvrdit, že je to
nejsi:-) i 18% je fajn:-)
Prosím přeložil by někdo? Určitě přispěji. Děkuji.
Prosím, přeložil by někdo?dekuju dekuju dekuju dekuju ;)
Nevím jestli píšu na správné místo, ale mám podobné přání. Jde o španělský film Toc Toc (2017). Našl
Maximum.Impact.2017.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG

USA Maximum Impact
Rusko Максимальный удар
Trocha vysvětleník a aktuální situaci: GA se přesunuli na Discovery+, které je z mého pohledu nepřeh
Díky
Už včera bylo pozdě;)... Pěkně prosím o překlad 3 série:)
Paráda!