Steven Seagal: Lawman S01E03 (2009)

Steven Seagal: Lawman S01E03 Další název

  1/3

Uložil
bez fotografie
miras89 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.12.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 468 Naposledy: 24.12.2016
Další infoPočet CD: 1Velikost: 184 043 520 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro steven-seagal-lawman-s01e03-hdtv-xvid-omicron.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Třetí epizoda (S01E03)

http://www.csfd.cz/film/251900-steven-seagal-lawman/

Odzkoušené releases:

Steven Seagal lawman.s01e03.hdtv.avi
steven.seagal.lawman.s01e03.hdtv.xvid-omicron.avi

Mistr bojových umění a všemožných smrtících P technik Steven Seagal už asi dvacet let melouchaří v louisianské Jefferson Parish coby dobrovolná ruka zákona ...

A zde je můj překlad. Dotazy na Miroslav.Stajer@seznam.cz
IMDB.com

Titulky Steven Seagal: Lawman S01E03 ke stažení

Steven Seagal: Lawman S01E03
184 043 520 B
Stáhnout v ZIP Steven Seagal: Lawman S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Steven Seagal: Lawman (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 14.12.2009 23:55, historii můžete zobrazit

Historie Steven Seagal: Lawman S01E03

14.12.2009 (CD1) miras89 Upgrade, korekce
14.12.2009 (CD1) miras89 Upgrade, korekce
14.12.2009 (CD1) miras89 Korekce od Mastermann
13.12.2009 (CD1) miras89 Korekce
13.12.2009 (CD1) miras89 Původní verze

RECENZE Steven Seagal: Lawman S01E03

15.12.2009 12:11 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Souhlasím, ale ty filmy by fakt měl zlepšit teď poslední co natočil nebyly špatný akorát prostě mě zkazí dojem z toho filmu ten dublér co ho hraje všude skoro :-) tam Steven ani nehraje skoro :-D jinak kdy budou titulky?díky
uploader15.12.2009 9:12 miras89 odpovědět
bez fotografie
Tak seagal je filmová hvězda :-) i přesto že posledních 10 let mají jeho filmy spíše klesající tendenci. Ale určitě je jako akční hvězda známý ať už v kterémkoliv smyslu. Ale tak hlavně film je jen jedna z mnoha činností, kterým se věnuje. Je to mistr bojových umění, střelby, teď se také ukázalo, že policista, hudebník, věnuje se charitě. cvičí psy. Ta různorodost to je to co na něm obdivuji. Steven je prostě frajer ať už točí filmy jaký chce :-)
15.12.2009 0:49 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
ještě jeden dobrej vtip je jak Seagal tam říká, že je filmová hvězda to bych chtěl vědět kde to sebral :-) když točí takový sračky teď poslední dobou :-) je tlustej a ve filmech je ukázanej ze předu jen a ze zadu ho hraje pokaždý někdo jinej to je docela trapný nechápu :-) kdyby zhubnul pak by to šlo líp jinak ta reality show je docela dobrá
14.12.2009 16:47 megmartin odpovědět
bez fotografie
www.stevenseagal.cz
14.12.2009 16:05 wasa37 odpovědět
bez fotografie
luxusně...seagal...je great... oufám že budou další...už mám doma 4 epizodku :-D díky kluci
14.12.2009 10:31 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
105
00:04:13,476 --> 00:04:15,176
moji psy by ho možná zabily.

máš pravdu jedna chybka se psy psi jinak ale ostatní korekce sem opravil takže pohoda super jen tak dál :-)
14.12.2009 10:27 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
no jedna chybka tam nebyla :-) a ty psi psy toho tam bylo víc se mi zdá:-)
uploader14.12.2009 0:13 miras89 odpovědět
bez fotografie
Ale tak sem si to stejně nakonec porjel, teda nechal sem si vyhledat jen slovo psy/psi v tom mým souboru a v tom od tebe upraveným a byla tam jen jedna chybka v tom psi/psy ta kterou sem tu už uved tak to nebylo zas tak tragický :-D
uploader14.12.2009 0:09 miras89 odpovědět
bez fotografie
Ježiš tak nic já to měl blbě a ty si to opravil no jo já si špatně porovnal ty dva soubory :-D nic neřeš. Ale nejde o to, že bych si to nějak neuměl odůvodňovat, jen jak překládám tak to nějak neřeším. Samozřejmě kdyby si tu opravu nedělal ty tak jí udělám. Ale sem dycky po tom překladu línej to zpětně procházet. Už i tak je to docela fuška, takže díky, hned to sem hodím do updatu
uploader14.12.2009 0:05 miras89 odpovědět
bez fotografie
pardon a dal si tam tvrdé y samozřejmě... :P
uploader14.12.2009 0:04 miras89 odpovědět
bez fotografie
Hele máš sice pravdu, že čeština není moje silná stránka, navíc to dělám rychle takže určitě dělám chyby, ale podle čeho si odůvodnil "moji psi by ho možná zabili" a dal si tam měkké i ? Není to náhodou pes = pán, moji psi - moji páni ?
13.12.2009 23:37 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Opraveno mnoho chyb zas a posláno autorovi. Čeština neni asi tvoje silná stránka co?Čárky měkký y,i hlavně psi a psy :-) Tam je to docela matoucí někdy a taky nejsem přesvědčen, že jsem vše opravil přesně určitě se tam najde ještě pár drobností super češtinář nejsem, ale to co mě bije do očí opravím.
13.12.2009 20:35 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
super další titulky dneska zkouknu a pak opravím zas chyby a pošlu sand jich bude už málo :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
to vypadá dobře, díky :-)
Za 99 je pouze, pokud nepočítáš manipulační poplatek, který je naúčtován vżdy, a pokud jsi členem kl
Dakujeme
Zatím ne, ale nejspíš to bude koncem února (24.2. cca).
Díky :)Nějaké info o vod releasu?Děkuji moc:-)If I Had Legs Id Kick You 2025 BRRip H264-RBBDěkuji!
Went Up The Hill 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbs
The Activated Man 2023 1080p WEB-DL H264-BobDobbs
VOD o týden dříve, 24.2.Dík. Do třetice všeho napínavého.
Díky. Seriál by to mohl být dost hodně napínavý.
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1