Suits S09E01 (2011)

Suits S09E01 Další název

Kravaťáci S09E01 9/1

Uložil
Clear Hodnocení uloženo: 6.8.2019 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 429 Celkem: 429 Naposledy: 23.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 650 151 375 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro suits.s09e01.web.x264-tbs Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Clear, zuzana.mrak
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Pozdě, ale přece...

Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážím.
Veškeré úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě. Nenahrávejte titulky na jiné weby.

Případné chybky nebo návrhy na změnu si nenechávejte pro sebe a nestyďte se napsat do komentářů.

Přeji pěknou zábavu! :-)
IMDB.com

Titulky Suits S09E01 ke stažení

Suits S09E01 (CD 1) 650 151 375 B
Stáhnout v jednom archivu Suits S09E01
Ostatní díly TV seriálu Suits (sezóna 9)

Historie Suits S09E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Suits S09E01

21.8.2019 20:44 strawberrynka Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1273188


Omlouvám se, samozřejmě mám na mysli díly 9-02 a že zítra se vysílá 9-06, trochu se mi ta čísla pomíchala.
21.8.2019 20:38 strawberrynka Prémiový uživatel odpovědět
Ahoj Clear. Za dosavadní titulky děkuji a chci se zeptat, vzhledem k tomu, že zítra vychází již díl 6-09 a titulky 6-02 jsou dle Nextweek jen na 10 %, jestli je někdo, komu bys tvorbu titulků k poslední sérii jednoho z něj seriálů mohla předat? Děkuji za odpověď. PS: nemám problém si za svou pohodlnost (potřebu cz titulků ideálně do 3 dní od vydání nové epizody) zaplatit, vím, že je to nevděčná a zdlouhavá práce.
18.8.2019 20:56 michal5171 odpovědět
bez fotografie
díky!
17.8.2019 0:30 Cubecon odpovědět
bez fotografie

reakce na 1271832


To já chápu a vím, že překlad není záležitostí na pár minut (ke všemu v téhle situaci). Na další díly se však těším a za odvedenou práci děkuji. Jen nemusím negativně mířící komentáře, toť vše.
uploader16.8.2019 8:37 Clear odpovědět

reakce na 1271652


Nevyspalá, unavená, věčně hladová... to mě sice neomlouvá, ale na titulky fakt není čas ani síla. Další díl je hotovo cca 100 řádků, když najdu někdy v noci energii, tak to může být třeba za den hotový, ale zatím jsem totálně grogy a jsem ráda, že se v noci trochu vyspím, než makat na titulcích. Jinak ten "kolega" se mi zatím na e-mail neozval, tak čekám, co z toho bude nebo nebude...
15.8.2019 15:50 Cubecon odpovědět
bez fotografie

reakce na 1271317


Člověk by řekl, že překladatel, který to dělá několik let, bude umět odpovědět slušně na normální otázku, jenž nebyla mířena ofenzivně. Ale asi má nyní stres kvůli dětem, tak bych ji nechal být...
15.8.2019 12:32 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie
Ďakujeme
14.8.2019 9:08 miodio Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1271317


Jdi už někam....třeba jinam.
14.8.2019 8:16 1grdecoca odpovědět
bez fotografie
Diky!
14.8.2019 3:01 joker46 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1270857


Nemusis no, ale tak logicky jedu poporade a nevynechavam nahodny dily, to jsou pak ty nejnovejsi titulky na dve veci.
Jinak to byla ciste otazka ze zvedavosti, ale koukam ze asi uploadujes jen aby sis cetla litujici komentare.
uploader14.8.2019 0:52 Clear odpovědět

reakce na 1271222


Hoj, napiš mi prosím na e-mail, který mám v profilu. Snad se domluvíme... :-)
13.8.2019 18:54 Alone89 odpovědět
bez fotografie
Super diky za titulky! Klidne pomuzu s prekladem dalsich dilu, pokud bys mela zajem. Nechci ale delat "konkurencni" titulky, spis jen pomoct, vim ze je to tezka prace, sam jsem titulkoval nekolik TED videi, takze jeste jednou. Dekuji!
12.8.2019 18:14 kovarpetrskola odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
12.8.2019 17:56 gaab Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dikes
uploader12.8.2019 4:13 Clear odpovědět

reakce na 1270821


Bohužel nevím, pracuju na tom jen v noci, když mi obě děti spí... a sama taky potřebuju spát.
uploader12.8.2019 4:13 Clear odpovědět

reakce na 1270853


Nebyl čas... Nemusím překládat nic. A takoví rýpalové jako ty, k tomu významně přispívají, aby titulky nebyly žádné. Mám vlastní život, dvě malé děti. Nejsem nikomu ničím zavázaná, nejsem ničí otrok ani ventilátor špatné nálady.
12.8.2019 3:15 joker46 odpovědět
bez fotografie
nepsala si nekde ze nejdriv prelozis ty zbyle dily v 8. rade ?
11.8.2019 22:33 Miney Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Super, moc diky :-) V jakých horizontech můžeme čekat titulky na nove dily? Ne, že bych spěchala, jen abych to natěšeně nekontrolovala každý den :-D
7.8.2019 20:08 nokia500 odpovědět
bez fotografie
Děkuji velice
7.8.2019 17:53 janiczkaaa odpovědět
bez fotografie
Díky moc!!!
7.8.2019 11:07 smileboy odpovědět
bez fotografie
Dakujeeeeeeem =)
7.8.2019 9:42 evkadu odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne, už som sa nevedela dočkať. Želám veľa zdravia a trpezlivosti, pretože nám týmto robíte všetkým veľkú radosť.
7.8.2019 6:34 sisulienka odpovědět
bez fotografie
veľká vďaka
7.8.2019 5:22 xsicj03 odpovědět
bez fotografie
Díky moc! :-)
6.8.2019 21:25 japegape odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
6.8.2019 20:11 becki odpovědět
bez fotografie
Díky!
6.8.2019 19:57 migolek odpovědět
bez fotografie
moc díky! jako fakt :-)
6.8.2019 18:10 majkl2793 odpovědět
Moc díky, gratulace k mimču a dal jsem hlas. :-)
6.8.2019 17:24 Matt1129 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
uploader6.8.2019 15:51 Clear odpovědět

reakce na 1269498


Zároveň ne, ale přečasy budu dělat určitě během druhého dne nebo pár dní po vydání "nové" epizody.
6.8.2019 14:58 miodio Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuju za titulky! hlas k tomu ;-)
6.8.2019 14:39 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Nebudeš robiť zároveň, pekne prosím, prečasy na kvalitnejšie verzie 1080p.NF.WEB-DL.DD+5.1.x264-AJP69? Určite pokračuj, držím palce.
Vopred ďakujem za odpoveď!
6.8.2019 14:12 twenty20 odpovědět
bez fotografie
dakujem, poprosím ďalšie diely ;-)
6.8.2019 12:46 zuzana.mrak odpovědět
:-)
6.8.2019 12:34 Fabregas@ole odpovědět
bez fotografie
Skvěle. Moc díky, že se věnujete i nadále překladu Suits.
6.8.2019 12:11 janajele Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
veľké ĎAKUJEM

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Určitě vydržím, díky moc za veškerou práci a ochotu s tím!
2x jsem psal do kontaktního formuláře a nic
Už jsou k dispozici anglické titulky a ČT bude od září vysílat zřejmě dabované. Bylo by super, kdyby
Alright, alright, woo-hoo.... a stav titulku?
Žádný TC už roky nevznikají, všechno je digitál. Tzn ta tvoje verze je taky natočená kamerou.
pozri na verziu The.Lion.King.2019.V2.720p.HDHDTC-H264.AC3.ADDS.CUT.AND.BLURRED.Will1869 :) oveľa le
Francie, začátek 15. století. Děj se odehrává za stoleté války mezi Anglií a Francií. Hlavní hrdinka
Chtěl by to někdo přeložit?
Starý jí zablokovali, protože někdo napráskal, že má odkazy na videa. Ó, ta nesmrtelná teta. Mně jde
Bezva, u ní vím, kam si zajít ;-) Jen jsem teda neobjevila její připravovaný překlady. Její starý we
Hledám nějakou alternativu programu na úpravu titulků pro macOS. Jubler po upgrade na 10.14.6 přesta
Hlavně nemusí lidi, kteří spoléhají na jeden zdroj a jsou líní googlit. Je to její volba a není jedi
Třeba nemusí moc Vidru :O.
Super, same dobre spravy.
Nejak som nepochopil, preco DQ neuploaduje sem, ale tak uz som si zvykol
Nech sa dielo vydarí, vopred vďaka....stále je k nesehnání...
neviem sa dockat, toto je moja serialova udalost roka :) tesim sa na shelbyovcov a na tvoje skvele t
Ja si to přeložil sám na rychlo přes program sice překladačem z anglickejch i když jsem si to zkoukn
Prý by to chtěla udělat ještě před začátkem třetí série Arthdal Chronicles, takže v nejbližší době.
radostí jsem přestal dýchat! ;-)
Ma to vo fronte s kopou dalsich filmov, tak uvidime, ci to stihne do konca roka. Ak by sa na to nech
Přesně, téma nebyl můj šálek čaje, ale třeba tě to zrovna chytí, když se do toho pustíš :-)
Jinak j
Někdy to trvá déle Avalanche Sharks už tu visí přes 3 dny řekl bych a pořád nic (poznámka neurážím n
SUPER, díky za překlady, určitě pokračuj! Moc si vážím lidí, co překládají! Tenhle seriál mě docela
Koukala jsem, jak hodnotíš na čsfd. :-) Asuru bych stejně asi letos nedělala, ale jednou třeba jo. A
Na premium severu je pořád máš.
O schválení titulků můžeš požádat také přes kontaktní formulář, ale
Je skvělé, že se do toho někdo pustil. Moc děkuji
50% :)
Asuru som nakoniec preluskal s EN titulkami, takze ak sa do toho neustis, tak nevadi. Ale je to fakt
Já to tak pochopila, jenom jsem si povzdechla. A tím, že mi ho vždycky někdo vyfoukne, jsem myslela