Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Stargate Universe Kino 34
Sezóna 1
1.
[S01E01]
Stargate Universe Kino 08
(vuginek
)
Stargate Universe Kino 01
(vuginek
)
Stargate Universe Kino 07
(vuginek
)
2.
[S01E02]
Stargate Universe Kino 02
(vuginek
)
3.
[S01E03]
Stargate Universe Kino 03
(vuginek
)
4.
[S01E04]
Stargate Universe Kino 04
(vuginek
)
5.
[S01E05]
Stargate Universe Kino 05
(vuginek
)
6.
[S01E06]
Stargate Universe Kino 06
(vuginek
)
9.
[S01E09]
Stargate Universe Kino 09
(vuginek
)
10.
[S01E10]
Stargate Universe Kino 10
(vuginek
)
11.
[S01E11]
Stargate Universe Kino 11
(vuginek
)
12.
[S01E12]
Stargate Universe Kino 12
(vuginek
)
13.
[S01E13]
Stargate Universe Kino 13
(vuginek
)
14.
[S01E14]
Stargate Universe Kino 14
(vuginek
)
15.
[S01E15]
Stargate Universe Kino 15
(vuginek
)
16.
[S01E16]
Stargate Universe Kino 16
(vuginek
)
17.
[S01E17]
Stargate Universe Kino 17
(vuginek
)
18.
[S01E18]
Stargate Universe Kino 18
(vuginek
)
19.
[S01E19]
Stargate Universe Kino 19
(vuginek
)
20.
[S01E20]
Stargate Universe Kino 20
(vuginek
)
21.
[S01E21]
Stargate Universe Kino 21
(vuginek
)
22.
[S01E22]
Stargate Universe Kino 22
(vuginek
)
23.
[S01E23]
Stargate Universe Kino 23
(vuginek
)
24.
[S01E24]
Stargate Universe Kino 24
(vuginek
)
25.
[S01E25]
Stargate Universe Kino 25
(vuginek
)
26.
[S01E26]
Stargate Universe Kino 26
(vuginek
)
27.
[S01E27]
Stargate Universe Kino 27
(vuginek
)
28.
[S01E28]
Stargate Universe Kino 28
(vuginek
)
29.
[S01E29]
Stargate Universe Kino 29
(vuginek
)
30.
[S01E30]
Stargate Universe Kino 30
(vuginek
)
31.
[S01E31]
Stargate Universe Kino 31
(vuginek
)
32.
[S01E32]
Stargate Universe Kino 32
(vuginek
)
33.
[S01E33]
Stargate Universe Kino 33
(vuginek
)
34.
[S01E34]
Stargate Universe Kino 34
(vuginek
)
>> Zobrazit ostatní sezóny
Pokud máte prémiový účet, můžete stáhnout všechny díly najednou.
Celý seriál do cloudu
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.
Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:D
Tady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulky
Eng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru