Survivor

Survivor

Sezóna 1

1. [S01E01]

CZ dvd-rip  (projectX )

2. [S01E02]

CZ DVDrip  (exitus )

3. [S01E03]

CZ DVDrip  (exitus )

4. [S01E04]

CZ DVDrip  (exitus )

5. [S01E05]

CZ DVDrip  (exitus )

6. [S01E06]

CZ DVDrip  (exitus )

7. [S01E07]

CZ DVDrip  (exitus )

8. [S01E08]

CZ DVDrip  (exitus )

9. [S01E09]

11. [S01E11]

CZ DVDrip  (exitus )

12. [S01E12]

CZ DVDrip  (exitus )

13. [S01E13]

CZ DVDrip  (exitus )

14. [S01E14]

20. [S01E20]

CZ DVDrip  (exitus )

Sezóna 2

Sezóna 3

Sezóna 4

Sezóna 5

Sezóna 7

Sezóna 8

Sezóna 9

Sezóna 10

Sezóna 11

Sezóna 12

Sezóna 13

Sezóna 14

Sezóna 15

Sezóna 16

Sezóna 17

Sezóna 18

Sezóna 19

Sezóna 20

Sezóna 21

Sezóna 22

Sezóna 23

Sezóna 24

Sezóna 25

Sezóna 26

Sezóna 27

Sezóna 28

Sezóna 29

Sezóna 30

Sezóna 31

Sezóna 32

Sezóna 33

Sezóna 34

Sezóna 35

Sezóna 36

Sezóna 37

Sezóna 38

Sezóna 39

Sezóna 40

Sezóna 41

Sezóna 42

Sezóna 43

Sezóna 44

Sezóna 45


Pokud máte prémiový účet, můžete stáhnout všechny díly najednou.
Australian Survivor
Designated Survivor
Gyakkyo burai Kaiji: Ultimate Survivor
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji a předem posílám hlas.
Možno je to toto:

S tím strachem z komunismu jste si
nadělili třicet let DC!

Musíte se s tím
Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
Mňo, zkoukla jsem to s nimi, řekla bych, že je tam dost neobratných vět a ponecháno takové to um, oh
Děkuji
Listování v brožuře z roku 1917 "České názvosloví vojenské" má něco do sebe :-)
Díky za podporu!
A.Sacrifice.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
Strojové překlady mají několik stupňů. Pokud se je někdo snaží učesat, je náročnější definovat hrani
Proč máš potřebu vůbec něco komentovat? Ty nic nepřekládáš. Já ti nerozumím, fajn někdy nahodíš titu
Moc prosím o překlad tohoto klenotu na verzi:Firefly.S01.COMPLETE.REPACK.1080p.BRRip.AC3.x264-LESS n
On už tu byl i překladatel, co by to dal. Ale dal od toho ruce pryč. Proč asi... Možná už to mohlo i
Upřímně bych tento zápis dnes už mazal. To samé tohle.
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=23672
A jak napsal, že budete "nadávat na Admina". On za to přeci nemůže, že jsou tu takové kopyta, co to
S dovolením bych se Admina Vydry taky zeptal na to jak je možný že translatorový titule projdou schv
To je pravda:)
S dovolením bych se Admina Vydry taky zeptal na to jak je možný že translatorový titule projdou schv
Přijde další. To si myslíš, že u toho sedí 24/7? Trošku přemýšlej, než něco bouchneš.
Co píšeš je podle mého nesmysl. Ten Admin není blbej, to snad vidí.
Moc děkuji předem.Posílám hlas.
A jak přesně těmto věcem chceš zabránit? Toto je veřejný web, kde si může založit účet kdokoli. Titu
Zkontrolujte si e-mailovou adresu v registraci. Pokud není vyplněná, není aktuální nebo funkční, ve
To se tu nedozvíš.... admin radši banuje lidi, kteří si dovolí napsat kdejakou kravinu :) místo toho
Je tu někdo, kdo umí italsky?
Nevím si rady s jednou pasáží, která v EN subs nedává moc smyl.
Komu
Horizon An American Saga Chapter 1 2024 1080p MA WEB-DL DDP 5.1 Atmos H.264-BYNDR
Mohu se zeptat, jak je možné že si tu každá podřadná okurka nahodí úplně na klid nějaký šílený tran
Google, bing, translatesubtitles samozřejmně atp... to je fuk.
Byl bych pro Ban ip notorickej překladačů co vy nato
Čau,
Náhodou jsem dnes narazil na váš požadavek, když jsem hledal k anglickým titulkům ještě ty ind
https://menssana.cz

Možná by sis to měl vyzkoušet jako sociální pracovník. Pak uvidíme.
Neboj, beru. Když s tím musím pracovat dennodenně. Víš prd....


 


Zavřít reklamu