Taken S02E16 (2017)

Taken S02E16 Další název

  2/16

Uložil
Jitoz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.9.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 258 Naposledy: 29.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 787 879 784 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Taken.2017.S02E16.720p.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak a máme tady závěrečný díl posledné série. Seriál nebyl již prodloužen.
Děkuji všem za přízeň, stažení titulků, hlasy a za poděkování.
Verze: 720p.HDTV,x264-KILLERS
Vysvětlivky:
SVS – soukromá vojenská společnost
Definice šílenství- je citát Alberta Einsteina
SHBS- Syrské hraniční bezpečnostní síly
LOJ - Lidové obranné jednotky jsou ozbrojeným křídlem Sjednocené demokratické strany v Rojavě.
Narážka na film Butch Cassidy a Sundance Kid je to americký western
KODEL - Delegace Kongresu
Uber Eats - jedná se o rozvoz jídla
IVZ - Improvizované výbušné zařízení je bomba konstruovaná a nasazená jinak než v konvenční vojenské akci.
Na základě technologie reaktivního rušení je systém zablokování konvoje zabudován do vozidla a chrání VIP před improvizovanými výbušnými zařízeními detonovanými rádiem.
NBA- Národní bezpečnostní agentura
NPJP - anglicky NSFW = česky volně přeloženo jako "nevhodné pokud jste v práci".
MS - Ministerstvo spravedlnosti
Nepřeji si žádnou manipulaci s titulky.
Přečas na WEB-DL - hotovo.
Ahoj zase někdy u jiných titulků.
IMDB.com

Titulky Taken S02E16 ke stažení

Taken S02E16
787 879 784 B
Stáhnout v ZIP Taken S02E16
Seznam ostatních dílů TV seriálu Taken (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Taken S02E16

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Taken S02E16

10.9.2018 21:54 johnomon odpovědět
bez fotografie
Díky zacelou sérii, dobrá práce ;-)
3.9.2018 20:58 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
3.9.2018 18:22 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
díky moc
3.9.2018 17:38 Bafinka odpovědět
bez fotografie
Moc díky za celou sérii.
3.9.2018 17:23 jardaferda odpovědět
bez fotografie

reakce na 1182114


Máš nějaké info v mailu. Díky
uploader3.9.2018 16:47 Jitoz odpovědět

reakce na 1182050


Prosím, napiš mi na e-mail v profilu. Potřebuji k tomu seriálu nějakou konzultaci. Má to vliv na rozhodnutí k překladu.
3.9.2018 14:47 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
3.9.2018 12:35 Miscanthus odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za celou sérii.
3.9.2018 12:27 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem. Super práca. Vďaka za preklad celej série. :-)
3.9.2018 11:55 radna odpovědět
bez fotografie
Díky za celú sériu.
3.9.2018 11:14 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sezonu. Neudělala bys teď titulky ke 3.sezoně Queen of The South. Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ENG sedí na: Masters.Of.The.Universe.2026.1080p.VOSTFR.DCPRiP.x264-FS Masters.of.the.Universe.2026.1
VoD 23.07.2026VOD o týden posunuto...
Zdá se, že Burn bude mít o 10 mil menší US otvírák než předchozí film. Ten šel na VOD po 18 dnech.
Posun o 21 dní? To se filmu v kinech nedaří?
Super....Díky, dostupné na WSHlas zaslán :)Moc prosím o titulky. Děkuji za práciVOD 4.8.
The Westies S01E01 2160p WEB-DL DD+5.1 HEVC-RAWR
The.Outer.Threat.2026.1080p.WEBRip.10Bit.DDP5.1.x265-NeoNoir
Corporate.Retreat.2026.1080p.WEB.H264-CinemaCity
[Astin.sem.eftir.er.AKA.]The.Love.That.Remains.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-Opal [19,1 GB]
The.Love.That.Remains.2025.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CiNEPHiLES
...no jo, příští budu víc křičet, aby sis mne všiml :-D :-D
Aha, tak nic, já zapomněl na ten post od OldCar6. Subtitle od něj pasují. Takže je po problému:) Hor
Díky, kvalita mi nepřijde tak hrozná, viděl jsem horší případy:) Horší je, že titulky jsou přímo sou
Našel by se nadšenec, který by to přeložil?
Bude hned aj CZ/SK podpora?VOD prozatím stanoveno na 25.8.VOD zmeneno na 21.7.Nejaké tie krásky. Ďakujem.
Pre tých (naj)náročnejších som na WS nahral aj BluRay REMUX. Le.Livre.de.Marie.AKA.The.Book.of.Mary.
Nahral som na WS verziu z VIMEA, do ktorej som vložil anglické titulky. Obrazová kvalita nič-moc. Le
Tak to je nečekaná a nemilá komplikace. O existenci toho předfilmu jsem se dozvěděl, až když byla pr
VOD 4.8.Jj pozdejiNemá niekto záujem o preklad?
Cz/sk podpora předpokladám asi až později, že?
Dávám hlas, již dopředu