The 100 S02E13 (2014)

The 100 S02E13 Další název

  2/13

Uložil
NikkiNicotine Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.2.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 836 Naposledy: 6.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 360 790 697 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.100.S02E13.HDTV.x264-KILLERS (1) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky The 100 S02E13 ke stažení

The 100 S02E13
360 790 697 B
Stáhnout v ZIP The 100 S02E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu The 100 (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The 100 S02E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The 100 S02E13

9.1.2016 22:41 qentba odpovědět
bez fotografie
Dakujem
4.7.2015 20:37 bujablaster odpovědět
bez fotografie
66
00:04:52,663 --> 00:04:54,563
Říkám, ať použijeme Nebeskou
dívku k rozdělání ohně.

Postava tam říká podlě mě docela srozumitelně "I say we use Sky girl to draw fire", což se dá docela jednoduše přeložit třeba jako "Já říkám použijme nebeskou holku k odlákání střelby". Jsou v pasti před nepřátelskou palbou ostřelovače a rozhodně v takový situaci nebudou řešit, jak rozdělají oheň.

Bohužel takových perel a totálně nesmyslných a v kontextu nesedících překladů je napříč celými dvěmi sériemi v titulcích plno :-(.
22.2.2015 11:53 bounas Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
22.2.2015 9:42 erikix odpovědět
bez fotografie
ďakujem
21.2.2015 21:32 Sallam77 odpovědět
bez fotografie
Díky !!
21.2.2015 20:19 tom-56 odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tohle vypadá dobře, taky bych byl rád za titulky.
Novinka se Samarou Weaving, prosím o překlad.
Díky moc, na tohle se hodně těším.
Díky za info, v překladu normálně pokračuji. Zapomněl jsem na komentáře hned reagovat a údaje u zápi
Asi proto, že k tomu jsou titulky přímo od NETFLIXu.
je smutný, že po dvou letech to nikdo nepřeložil, na webshare je dokument dostupný, bohužel bez titu
Le.Crime.du.3e.etage.AKA.Bazaar.Murder.in.the.Building.2026.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5 [5,36 GB] Le.
Blue.Film.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264 [5,2 GB]
Le.Crime.du.3e.etage.AKA.Bazaar.Murder.in.the.Building.2026.FRENCH.2160p.WEB.H265-SEiGHT [9,0 GB] Na
Hádam sa k prekladu vrátiš...díky!
CAMP.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-cinepth
Dobrý den, děkuji. 😁
Díky moc. Po Obsession se na toto také dost zvědavý.
Díky
ENG sedí na: Masters.Of.The.Universe.2026.1080p.VOSTFR.DCPRiP.x264-FS Masters.of.the.Universe.2026.1
VoD 23.07.2026VOD o týden posunuto...
Zdá se, že Burn bude mít o 10 mil menší US otvírák než předchozí film. Ten šel na VOD po 18 dnech.
Posun o 21 dní? To se filmu v kinech nedaří?
Super....Díky, dostupné na WSHlas zaslán :)Moc prosím o titulky. Děkuji za práciVOD 4.8.
The Westies S01E01 2160p WEB-DL DD+5.1 HEVC-RAWR
The.Outer.Threat.2026.1080p.WEBRip.10Bit.DDP5.1.x265-NeoNoir
Corporate.Retreat.2026.1080p.WEB.H264-CinemaCity
[Astin.sem.eftir.er.AKA.]The.Love.That.Remains.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-Opal [19,1 GB]
The.Love.That.Remains.2025.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CiNEPHiLES
...no jo, příští budu víc křičet, aby sis mne všiml :-D :-D