The Conjuring 2 (2016) |
||
---|---|---|
Další název | V zajetí démonů 2 |
|
Uložil | |
|
Staženo | Tento měsíc: 0 Celkem: 8 410 Naposledy: 9.12.2023 | |
Další info | Počet CD: 1Velikost: 2 160 031 599 B typ titulků: srt FPS: - | |
Verze pro | The Conjuring 2 2016 HD-TS x264 AC3-CPG Další verze | |
Náhled | zobrazit náhled | |
Titulky The Conjuring 2 ke stažení |
||
The Conjuring 2
| 2 160 031 599 B | |
Stáhnout v ZIP | The Conjuring 2 | |
titulky byly aktualizovány, naposled 27.6.2016 18:55, historii můžete zobrazit |
Historie The Conjuring 2 |
||
27.6.2016 (CD1) | martanius105 | 4. verze - Ještě nějaké úpravy. |
27.6.2016 (CD1) | martanius105 | 3. verze titulek - Ještě drobné úpravy |
27.6.2016 (CD1) | martanius105 | 2. verze titulek. Upraven překlad některých vět spolu s časováním. |
26.6.2016 (CD1) | martanius105 | Původní verze |
RECENZE The Conjuring 2 |
||
3.9.2016 22:12 joemikes | odpovědět | |
|
||
29.8.2016 20:51 GomezG | odpovědět | |
|
||
28.8.2016 2:38 Stedo289 | odpovědět | |
|
||
27.8.2016 22:26 martanius105 | odpovědět | |
27.8.2016 18:30 martanius105 | odpovědět | |
|
||
27.8.2016 8:47 mario33 | odpovědět | |
|
||
27.8.2016 8:38 666tom | odpovědět | |
|
||
27.8.2016 5:30 barwak | odpovědět | |
|
||
13.8.2016 13:28 pablo3 | odpovědět | |
reakce na 991906 13. září by měla vyjít Blu-Ray verze. 2 až 3 týdny předtím by už mohly být k dispozici digitální kopie. |
||
13.8.2016 1:19 mrfresh | odpovědět | |
|
||
9.8.2016 20:56 martanius105 | odpovědět | |
9.8.2016 20:48 Nemeth01 | odpovědět | |
|
||
9.8.2016 18:23 kalarii | odpovědět | |
|
||
9.8.2016 15:39 misterioso11 | odpovědět | |
8.8.2016 20:47 kalarii | odpovědět | |
|
||
6.8.2016 17:09 TheRefik | odpovědět | |
|
||
4.8.2016 21:14 Stouper | odpovědět | |
|
||
24.7.2016 17:00 Vladi66 | odpovědět | |
|
||
15.7.2016 23:17 kožis | odpovědět | |
|
||
15.7.2016 10:12 misulkoftak | odpovědět | |
|
||
13.7.2016 19:30 nokia500 | odpovědět | |
|
||
8.7.2016 16:23 Blondina_22 | odpovědět | |
|
||
8.7.2016 0:14 Petras007 | odpovědět | |
|
||
7.7.2016 13:07 B-lack | odpovědět | |
|
||
6.7.2016 11:33 ojarda | odpovědět | |
|
||
5.7.2016 22:35 havranik22 | odpovědět | |
|
||
5.7.2016 7:21 ElTasador | odpovědět | |
|
||
4.7.2016 23:42 Smajdik888 | odpovědět | |
|
||
4.7.2016 19:13 kikinavin | odpovědět | |
|
||
3.7.2016 19:17 Dedomil | odpovědět | |
|
||
3.7.2016 11:17 Kubas0017 | odpovědět | |
|
||
3.7.2016 7:22 edamarecek | odpovědět | |
|
||
30.6.2016 19:17 martanius105 | odpovědět | |
reakce na 982054 Oficiálně je stanoveno datum vydání DVD/Blu-Ray tohoto filmu v USA na září. V CZ dabingu na říjen. Navíc ten torrent má necelých 800 mb a videsoubor je formátu .wmv, takže už je jasné, že je to fake jak bota |
||
30.6.2016 19:07 majkl2793 | odpovědět | |
30.6.2016 18:55 shibalba | odpovědět | |
|
||
30.6.2016 17:29 Tritos | odpovědět | |
|
||
30.6.2016 17:05 berny72 | odpovědět | |
|
||
30.6.2016 12:24 martanius105 | odpovědět | |
|
||
29.6.2016 23:11 pinocet2@azet.sk | odpovědět | |
|
||
29.6.2016 21:15 SABBATHORY | odpovědět | |
|
||
29.6.2016 20:30 vlastik63 | odpovědět | |
|
||
28.6.2016 20:47 Sala2016 | odpovědět | |
|
||
28.6.2016 20:46 solberg11 | odpovědět | |
|
||
28.6.2016 18:02 falinek1500 | odpovědět | |
|
||
28.6.2016 12:30 Mirka444 | odpovědět | |
|
||
28.6.2016 10:44 Mikkelo | odpovědět | |
|
||
28.6.2016 0:25 Paul.B | odpovědět | |
|
||
27.6.2016 23:25 Adrian Hates | odpovědět | |
|
||
27.6.2016 22:54 kadmonus | odpovědět | |
|
||
27.6.2016 22:50 petra.ry | odpovědět | |
|
||
27.6.2016 21:58 dantecircle | odpovědět | |
|
||
27.6.2016 21:21 Monete | odpovědět | |
|
||
27.6.2016 20:00 martanius105 | odpovědět | |
27.6.2016 19:58 jurasic2 | odpovědět | |
|
||
27.6.2016 19:53 hanicka44 | odpovědět | |
|
||
27.6.2016 19:47 hanicka44 | odpovědět | |
|
||
27.6.2016 19:29 azaza09 | odpovědět | |
|
||
27.6.2016 19:15 wivusha | odpovědět | |
|
||
27.6.2016 19:15 Lucova | odpovědět | |
|
||
27.6.2016 19:11 Blondeeee | odpovědět | |
|
||
27.6.2016 18:56 martanius105 | odpovědět | |
reakce na 981294 Nahrál jsem ještě další verzi Snad už to bude vše. Zase bych to moc nehrotil. Není to přeci slohovka. S tou rodinou, tam říkají, že jde skutečně o jeho rodinu. "his entire family". Jinak není zač za překlad. Jsem rád, že se líbí. |
||
27.6.2016 18:49 KatySchka | odpovědět | |
|
||
27.6.2016 18:20 lailinka84 | odpovědět | |
27.6.2016 18:10 ADMIN_ViDRA | odpovědět | |
reakce na 981291 6: carka na konci nema byt 7: utekla v noci rodina Lutz ze svého domu. 18: brutálně povraždil celou svou rodinu. - podle toho, co se zde psalo, to nebyla jeho rodina 19: chybi carka pred co |
||
27.6.2016 17:55 martanius105 | odpovědět | |
27.6.2016 17:39 martanius105 | odpovědět | |
reakce na 981276 Uploadnul jsem novou verzi titulek. Je tam opraven ten překlad na začátku, jak sightl3ss psal + další chyby a časování. K tomu křeslu, to ano, ale on má na mysli přímo jedno určité křeslo v tom obýváku, které se nachází v rohu "in the chair in the corner ". Takže bych to nechal Jinak to klepy klep jsem tedy přepsal na ťuk ťuk (PS: uvědomil jsme si, že jsem to upravil jen u té scény, kdy to je slyšet z toho záznamníku :/) Užijte si film |
||
27.6.2016 17:18 patrik45621 | odpovědět | |
EN : i feel asleep and died in the chair in the corner bych spíš dal že - usnul sem a zemřel sem ve křesle v rohu a to 'knock knock' bych přeložil - Ťuk ťuk.. teda aspon tak to bylo v kině,ale tak věřim ti ty chyby,zvládl si to docela rychle |
||
27.6.2016 14:55 martanius105 | odpovědět | |
|
||
27.6.2016 14:48 martanius105 | odpovědět | |
reakce na 981174 Já vím Také jsem si toho všiml. Když jsem to překládal, tak jsem tam původně psal muže, ale pak jsem skočil na další titulky, kde ta ženská řve ""Co jsi to provedla" a tam stála žena, tak jsme měl za to, že tím man myslela člověk a ne muž. Upravím |
||
27.6.2016 14:28 Exnito | odpovědět | |
|
||
27.6.2016 12:48 Davidnie | odpovědět | |
|
||
27.6.2016 9:53 sightl3ss | odpovědět | |
17 00:01:43,110 --> 00:01:45,040 žena jménem Ronnie DeFeo,... 18 00:01:45,140 --> 00:01:48,240 brutálně povraždila celou svou rodinu... Následuje pár řádků, které mají souvislost. EN: 17 00:01:40,840 --> 00:01:43,111 A year before they moved Lutz, 18 00:01:43,176 --> 00:01:45,046 a young man named Ronnie DeFeo, 19 00:01:45,145 --> 00:01:48,249 brutally murderer her entire family in this house. Tedy: 17 00:01:40,840 --> 00:01:43,111 O rok dříve, než se Lutzovi nastěhovali 18 00:01:43,176 --> 00:01:45,046 mladý muž jménem Ronnie Defeo, 19 00:01:45,145 --> 00:01:48,249 brutálně vyvraždil celou rodinu v tomto domě. |
||
27.6.2016 9:37 popoli | odpovědět | |
|
||
27.6.2016 8:54 maly.prcko | odpovědět | |
|
||
27.6.2016 8:46 agilea | odpovědět | |
|
||
27.6.2016 8:35 KUAman | odpovědět | |
|
||
27.6.2016 8:27 romysa | odpovědět | |
|
||
27.6.2016 8:08 Dedikcom | odpovědět | |
|
||
27.6.2016 6:18 jack1945 | odpovědět | |
|
||
27.6.2016 5:25 szibo | odpovědět | |
|
||
27.6.2016 3:02 MSI55 | odpovědět | |
|
||
27.6.2016 2:49 Zimcik1 | odpovědět | |
|
||
27.6.2016 2:38 Milanrum | odpovědět | |
|
||
27.6.2016 2:20 lubo200 | odpovědět | |
|
||
|