The Crown S02E06 (2016)

The Crown S02E06 Další název

Vergangenheit 2/6

Uložil
KevSpa Hodnocení uloženo: 15.12.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 89 Celkem: 1 932 Naposledy: 20.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 028 079 876 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.WEBRip.x264-STRiFE, WEBRip.x264-RARBG, WEBRip.x264-STRiFE, 1080p.WEBRip.x264-SERIOUSLY, INTERNAL.1080p.WEB.x264-STRiFE, 1080p.NF.WEB-DL.DD5.1.x264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přejeme příjemnou zábavu. ;-)

Překlad: téčko171
Korekce: Lucifrid, KevSpa

Více informací o seriálu najdete na http://www.edna.cz/the-crown

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
IMDB.com

Titulky The Crown S02E06 ke stažení

The Crown S02E06 (CD 1) 1 028 079 876 B
Stáhnout v jednom archivu The Crown S02E06
Ostatní díly TV seriálu The Crown (sezóna 2)
Doporučené titulky pro vás

Historie The Crown S02E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Crown S02E06

7.2.2018 12:49 dakota30 odpovědět
bez fotografie
děkuji
13.1.2018 17:43 samsung40 odpovědět
bez fotografie
Díky
31.12.2017 19:47 maskork odpovědět
bez fotografie
Vdaka
20.12.2017 22:50 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
18.12.2017 22:22 EmilFronc odpovědět
bez fotografie
Pekne ďakujem
16.12.2017 13:07 Stik odpovědět
Dík
16.12.2017 11:57 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
16.12.2017 9:45 julietta1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
16.12.2017 7:46 wolfhunter odpovědět
Díky
15.12.2017 23:27 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Vyšlo, ale na menších VOD providerech (ne na itunes nebo amazonu), takže to asi chvilku potrvá. Stej
Kodachrome 2018 1080p NF WEB-DL DD5 1 x264-NTG
Super, moc se těším :-)
Dnes to vyslo na demande a stale to nikto neripol. Viaceri to hladaju a nikde nic. :/
Backstabbing.for.Beginners.2018.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
díky, že to překládáš !těším se, díky !Winchester.2018.720p.BluRay.x264.DTS-HDC
MKVCage dělá jenom re-ripy, takže to sedět bude vzhledem k poznámce v jejich NFO souboru ;)

Sourc
Je potřeba překládat každý díl na stejnou verzi a ne jednou na 1080p a pak na HDRIP.
Já už mám tuhle verzi, ale předpokládám, že web-dl budou všechny stejný. Winchester.2018.1080p.WEB-D
tak proč překládáš každý díl na jinou verzi
V těch německých je víc řádků, možná ty hardsubbed věci budou tam. No uvidíš, každopádně díky. :)
Jde to s nimi podstatně líp, ale mají taky 0 pauzu mezi titulky a nejsou tam věci, které jsou hardsu
Děkuji za včasné a kvalitní překlady :)Aj ja vopred veľmi ďakujem.Přeložil by to někdo?ahoj,tak jak to vypadá s překladem?
Třetí jazyk v překladu je většinou peklo - ty anglické vypadají dobře. Zkusím to dojet podle nich. :
Ty z toho VIMEA vypadají použitelně. Díky - mrknu na to přes den, ale minimálně nejsou tak rozsypaný
čusik,,Šárinka"-vyzerá,že budze skvelý flick....na ktorý release robíš title?
Už nic, konečně se to rozjelo. :D
Je chyba na mém přijímači, nebo opravdu nejdou nahrát titulky?
diky a dufam ze ti to do vikendu pojde a das to sem diky moc
A dokonce i jedny v němčině. :-)
Tady jsem ti ripnul přímo z vimea. Zkus, měly by být cajk.
Ty mám, ale je to bída. Celý je to potřeba přečasovat a chybí tam část dialogů, kde jsou titulky nat
Jak to vypadá prosím ? :)
Prosím o překlad posledních dvou dílů, rád bych seriál dokoukal, bohužel, dosavadní tým nepřeložil d
Tady jsou upravené youtube titulky bez těch fontů a anotací.