The Crown S02E06 (2016)

The Crown S02E06 Další název

Vergangenheit 2/6

Uložil
KevSpa Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.12.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 561 Naposledy: 17.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 028 079 876 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.WEBRip.x264-STRiFE, WEBRip.x264-RARBG, WEBRip.x264-STRiFE, 1080p.WEBRip.x264-SERIOUSLY, INTERNAL.1080p.WEB.x264-STRiFE, 1080p.NF.WEB-DL.DD5.1.x264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přejeme příjemnou zábavu. ;-)

Překlad: téčko171
Korekce: Lucifrid, KevSpa

Více informací o seriálu najdete na http://www.edna.cz/the-crown

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
IMDB.com

Trailer The Crown S02E06

Titulky The Crown S02E06 ke stažení

The Crown S02E06
1 028 079 876 B
Stáhnout v ZIP The Crown S02E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Crown (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 21.11.2018 17:41, historii můžete zobrazit

Historie The Crown S02E06

21.11.2018 (CD1) KevSpa  
15.12.2017 (CD1) KevSpa Původní verze

RECENZE The Crown S02E06

12.6.2022 11:25 P_E_T Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Proč není crusade přeloženo jako křížová výprava, aby to hned pochopili i lidé, kteří nejsou historiky? Je pro to nějaký důvod?
7.2.2018 12:49 dakota30 odpovědět
bez fotografie
děkuji
13.1.2018 17:43 samsung40 odpovědět
bez fotografie
Díky
31.12.2017 19:47 maskork odpovědět
Vdaka
20.12.2017 22:50 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
18.12.2017 22:22 EmilFronc odpovědět
bez fotografie
Pekne ďakujem
16.12.2017 13:07 Stik odpovědět
Dík
16.12.2017 11:57 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
16.12.2017 7:46 wolfhunter odpovědět
Díky
15.12.2017 23:27 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,super