The Guardians of the Galaxy Holiday Special (2022)

The Guardians of the Galaxy Holiday Special Další název

Strážci Galaxie: Sváteční speciál

Uložil
dj.patyzon Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.11.2022 rok: 2022
StaženoTento měsíc: 6 Celkem: 1 397 Naposledy: 7.2.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro The.Guardians.of.the.Galaxy.Holiday.Special.2022.1080p.WEBRip.x265-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.
Překlad: Vojtěch Kostiha
IMDB.com

Trailer The Guardians of the Galaxy Holiday Special

Titulky The Guardians of the Galaxy Holiday Special ke stažení

The Guardians of the Galaxy Holiday Special (CD 1)
Stáhnout v ZIP The Guardians of the Galaxy Holiday Special

Historie The Guardians of the Galaxy Holiday Special

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Guardians of the Galaxy Holiday Special

uploader29.12.2022 20:03 dj.patyzon Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1525372


Jojo, však taky duplicita už je smazaná :-)
29.12.2022 20:01 Nih odpovědět

reakce na 1525368


Napísal som ti na ten spomínaný mejl...
29.12.2022 19:53 vasabi odpovědět

reakce na 1525368


Tou popelnicí je myšleno, že jsou vytáhnuty z kontejneru. Případně vytáhnuty starou metodou, kde to je špatně dodnes. Mejlu se nabráním, klidně písni.
uploader29.12.2022 19:37 dj.patyzon Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1525362


Přirovnání s popelnicí nechápu - titulky jsou nejčerstvější z dnešního dopoledne (zhruba 10. hodina) ale pokud máš přístup k nějakým aktuálnějším releasům, klidně přenechávám.
Případná další komunikace raději přes mejl, ať to tu neplevelíme.
29.12.2022 19:37 vasabi odpovědět

reakce na 1525361


Ano, máme tu takové nepsané pravidlo, že si do toho nelezeme. Nemám vůbec nic proti tobě. Aspoň tedy někdo to dodržuje. Tohle prostě nejsou ripnuté správně titulky ze zdroje a je to škoda.
Pokud je to vytáhnuté někde z videa, tak bych se ani nedivil, že je tam další anomálie (že si tam někdo udělal zářez) že jsou jeho.

Ripoval jsem první sezónu, tak by to od tebe bylo hezké..
29.12.2022 19:08 vasabi odpovědět

reakce na 1525353


Já tě žádám, prosím. Nevytahuj už nic z popelnice a tohle prosím aspoň aktualizuj.

příloha The Guardians of the Galaxy Holiday Special.srt
uploader29.12.2022 19:06 dj.patyzon Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1525353


Teď nerozumím - je tam nějaká chybka? (ani proč to píšeš zrovna sem)
29.12.2022 18:40 vasabi odpovědět

reakce na 1520415


Hele, byl bys tak laskav a smázl ty titulky?

https://premium.titulky.com/?action=serial&step=2&id=9244578
26.12.2022 11:32 symyrek odpovědět
bez fotografie
Díky
17.12.2022 20:47 HoufinoUbuntu Prémiový uživatel odpovědět
Sedí na The.Guardians.Of.The.Galaxy.Holiday.Special.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]..Děkuji vám
4.12.2022 15:18 Ketaan Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji.
30.11.2022 16:19 filipp69 odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
27.11.2022 20:58 PetrT odpovědět
bez fotografie

reakce na 1520415


Já to nerozporuji, to byl f1nc0 ;-)
27.11.2022 20:57 PetrT odpovědět
bez fotografie

reakce na 1520406


asi každý chápeme českou větu napsanou f1nc0 jinak ;-). Nezbyde si počkat na jeho výklad.
27.11.2022 17:54 shaggy odpovědět
Sedia aj na 2160p.DSNP.WEB-DL.x265.8bit.SDR.DDP5.1.Atmos-NTb.
Dik!
uploader27.11.2022 13:29 dj.patyzon Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1520403


Schválně jsem na to znovu koukal a má tam vše přeloženo správně - párkrát "dárek" a třikrát "prezent" (předpokládám, že ve filmu v tomto případě půjde buď o jakousi odlehčenou ironii nebo naopak snahu o honosnější podání)
27.11.2022 12:33 Nefertiti100 odpovědět
bez fotografie
díky
27.11.2022 12:27 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1520403


vzhledem k tomu, že titulky obsahují 3x slovo "prezent", tak to tak určitě nemyslel...
27.11.2022 12:17 PetrT odpovědět
bez fotografie

reakce na 1520388


"present" je přeložen jako dárek a nikoliv jako "prezent", takto to f1nc0 nejspíš myslel.
27.11.2022 11:03 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1520377


a jak jsi přišel na to, že je "nepřeložen", když jde o české slovo?
https://prirucka.ujc.cas.cz/?id=prezent
27.11.2022 10:19 f1nc0 odpovědět
tusi nekdo proc je darek neprelozen jako "prezent"?
26.11.2022 21:01 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Děkuji
uploader26.11.2022 20:56 dj.patyzon Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1520229


V pohodě :-) na smazání nemám jako překladatel a uploader dostatečná práva.
26.11.2022 18:32 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1520227


Sorry, nevsimol som si, ze tam mas tu verziu uz napisanu .. zmaz to, pls ...
26.11.2022 18:31 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik, sedia aj na The.Guardians.of.the.Galaxy.Holiday.Special.2022.1080p.WEBRip.x265-RARBG :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=22279
The.Chemistry.of.Death.S01E01.Fallen.Angel.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
Odhalenie: klonovaní ľudia.
https://www.titulky.com/Mayor-of-Kingstown-S02E01-382964.htm
Kéž by se toho někdo ujal. Nabízím hlas !
Three body problem získal prestižní cenu Hugo za román roku 2015, mimochodem to bylo poprvé, co dost
Vďakaaa
Zřejmě nejsi cílová skupina. Zmatené - možná, logických kopanců plné - určitě. Nezáživné - ale no ta
Pls. Přečas na 2ND season ep1 and countinue for Amzn webrip. Merci ( ˘ ³˘)♥
Prosím o překlad...poprosim o titulky, vdakaProsím pekne o preklad :-)
Ďakujem
Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
Díky za pokračování překladu. Jen bych byl rád, kdyby to bylo o trochu dříve. Ale chápu, je to hodně
Prosím o prekladProsím o prekladProsím o prekladProsím o preklad
Vzhledem k tomu, že jsi zaktualizoval titulky k první sezóně předpokládám, že se do toho pustíš. Je
Také bych poprosila o překlad :)
V horním hlavním menu sekce "Požadavky", pak úplně nahoře vlevo nevýrazné tlačítko "Vlastní požadavk
poprosim o preklad. Bude hlas za to
Ďakujem veľmi pekne za prácu, rada si počkam
Děkuji
Ahoj, jsem tu v premium celkem nový a nevím jak mohu někomu nabídnout bod za případný překlad. Porad
Ludia dobrí, zdá sa mi, že táto diskusia sa motá v bludnom kruhu a jej ďalšie rozvíjanie je len zbyt
no hezké. předpokládám, že tomu textu rozumíš. ten první odstavec můžeš klidně hodit do koše. nemá p
Netflix demographics based on income vary. Namely, the average netflix user is a millennial woman wi
diskuze je zde uvedena tak, jak proběhla. klidně si pozorně přečti to, co jsem psal a na co jsem rea


 


Zavřít reklamu