The Halcyon S01E08 (2017)

The Halcyon S01E08 Další název

  1/8

Uložil
terinka.kavkova Hodnocení uloženo: 22.7.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 154 Naposledy: 4.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 209 308 168 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-ORGANiC[ettv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Finále série a bohužel i celého seriálu. :-(

Přečasování si udělám sama.

Enjoy it... ;-)
IMDB.com

Titulky The Halcyon S01E08 ke stažení

The Halcyon S01E08 (CD 1) 209 308 168 B
Stáhnout v jednom archivu The Halcyon S01E08
Ostatní díly TV seriálu The Halcyon (sezóna 1)

Historie The Halcyon S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Halcyon S01E08

25.10.2017 11:01 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za tvou práci na titulcích a také za skvělou volbu seriálu. Zajímavé nejen prostředí, ale i ona doba! Díky tobě máme šanci i my, cizími jazyky příliš "nepolíbeni" :-) :-)
24.9.2017 22:47 Ketaan odpovědět
Děkuji.
4.9.2017 8:19 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
30.7.2017 12:36 LIVINGDEAD odpovědět
Díky :-)
29.7.2017 9:29 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky k celému seriálu.Jen mne trochu rušilo tykání namísto vykání v konverzaci,ze které bylo zřejmé,že si osoby netykají.To pro mne bylo vadou na kráse jinak bezvadné práci.Možná Vás naštvu,možná se Vám takováto zpětná reakce bude hodit.
23.7.2017 14:51 dakra odpovědět
bez fotografie
Děkuji za krásnou sérii seriálu z "dávných časů", ale já tu dobu zbožňuji...
23.7.2017 6:54 gbukovinsky Prémiový uživatel odpovědět
veľká vďaka za celú sériu...
22.7.2017 22:47 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji velmi
22.7.2017 21:25 krajina34 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji za skvělou práci a neuvěřitelnou rychlost.
22.7.2017 20:26 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za celou sérii!
22.7.2017 20:04 vladkagvs odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Báječné jak rychle přeložíš vždy další díl.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ide ti to pekne od ruky a podla mna to dokoncis skôr ako si odhadla.
Takže ono je to pořád/zase volný?
...
:)
Kdybys nebyl vemeno, začneš se na to koukat, až když to doběhne a je to přeložený. Pak bys tu nemuse
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=17676
Správný člověk na správném místě. Předem děkuji !
Šanca na preklad? When.Angels.Sleep.2018.1080p.BluRay.x264-BiPOLAR
Prosím o překlad. Díky mocDěkuju Fceldo...hodně štěstí
Šanca na preklad? Stockholm.Stories.2013.SWEDiSH.DVDRip.XviD-TWiGGY
Začala vycházet2. série, ale titulky jsem nedohledal ani k 1. :(
Ano, taky bych prosila o překlad tohoto seriálu. Je to vtipné.
Jedná se pouze o poslední díl
Prosím taktéž o titulky k 2. sérii. Dabing většinu seriálů úplně degraduje.
Chtěl by to někdo přeložit?
Jasné, ďakujem za upozornenie, opravené :-)
je v pozadavcich
hele, ale to je prelozeny
https://www.edna.cz/agent-carter/titulky/?season=2
Já nechápu proč ten překlad trvá tak dlouho vzhledem k tomu že ofiko jsou titulky v x jazycích tak s
Veľmi pekne prosím, ujmite sa niekto druhej série!
Vyšli verzie S02.HINDI.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x2
Díky, že to celé přeložíš!Ďakujem pomýlil som si názov.
https://www.imdb.com/title/tt8917872/?ref_=nm_flmg_act_4
Nemáš to zle označené? Je to prvá séria nie štvrtá
Parada. Tesim sa.
Přemýšlím o tom. Ale to hodnocení na IMDB je fakt dost odpudivý. A navíc těch 1800 řádků titulků.
ooo :) tak to si dám :))
Ak myslis tento film, tak len zle hladas.
https://www.titulky.com/?Fulltext=Dare+mo+shir
Velké díky za titulky, udělals mi velkou radost. Budeš dělat i druhou řadu, prosíííííím??
chápu. každopádně díky za tip na seriál Midas se juknu ;-)