The Mentalist S04E17 (2008)

The Mentalist S04E17 Další název

mentalista 4/17

Uložil
haluzmasta Hodnocení uloženo: 9.3.2012 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 089 Naposledy: 13.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 739 379 008 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Mentalist.S04E17.720p.HDTV.x264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
připomínky na titulky@marst.net
příjemnou zábavu :-)
Přečas Dawis, velikánské díky.
www.the-mentalist.cz
IMDB.com

Titulky The Mentalist S04E17 ke stažení

The Mentalist S04E17 (CD 1) 739 379 008 B
Stáhnout v jednom archivu The Mentalist S04E17
Ostatní díly TV seriálu The Mentalist (sezóna 4)

Historie The Mentalist S04E17

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Mentalist S04E17

26.3.2012 22:24 frozendiablo odpovědět
THANKS !!!
11.3.2012 12:38 admirall odpovědět

reakce na 475074


Diky, uz je to v poriadku.
11.3.2012 12:14 NewScream odpovědět

reakce na 475073


Nakonec chyba byla pouze v tom řádku 363, který by +5s a skákal přes další 2 řádky.
Původně byl čas: 00:18:13,015 --> 00:18:14,815
Správně mělo být: 00:18:08,512 --> 00:18:10,312
11.3.2012 12:08 NewScream odpovědět

reakce na 475056


Ale to je maličkost... Titulky stačí opravit v notepadu podle jiných cizích titulků třeba... Zde je máš. ;-)

příloha The.Mentalist.S04E17.720p.HDTV.x264-DIMENSION.srt
uploader11.3.2012 11:14 haluzmasta odpovědět

reakce na 474978


opravovat tohle neumím, takže to přeposílám dál těm co to umí ;-) do večera zkusím nahrát opravenou verzi :-)
11.3.2012 10:10 Sainctum odpovědět
bez fotografie
Vďaka ...sedí aj na The.Mentalist.S04E17.HDTV.x264-LOL.[VTV]
11.3.2012 0:25 NewScream odpovědět

reakce na 474977


Možná je i možnost že to někdo pouští v nějakých playerech či v těch "krabičkách k TV" kde to ten zmatek neukáže (ale přijdou určo o ty 2 řádky zase) nevím. Každopádně jasný důkaz jsou ty časy. Větší důkaz může dodat už jen Chuck Norris...
11.3.2012 0:21 NewScream odpovědět

reakce na 474976


Nic ve zlém ale umíš helenceko číst? ;-) Musí to skákat 100 procentům. Tak jsi možná zakašlala nebo se ohnula pro brambůrky, protože když se podíváš na časy, které jsem vytáhl z těchto titulků zde tak snad větší důkaz nemůže být ne? :-D. Navíc jsem to viděl ten díl a skočilo to, ale přesně jak píšu jde to přejít aniž by každý něco hned sem psal...
11.3.2012 0:14 helencek odpovědět
bez fotografie

reakce na 474970


teraz som to dopozerala,neskákalo mi nič,možno nie je jediný,ale určite nie ani 100 percentný
10.3.2012 23:50 NewScream odpovědět

reakce na 474958


Není jediný. Jen to ostatní přešli, a nestojí jim za to to sem psát. Ale je to tam jak píše admirall. Vždyť stačí se podívat ne? Zabere to 5 vteřin... Ale dávám ti to sem, mrkni na časy a je to jasný.

(363) 00:18:13,015 --> 00:18:14,815
Řekla jsem, odhoďte nůž.

(364) 00:18:10,317 --> 00:18:13,118
Zastavte se, nebo
budu střílet.

(365) 00:18:13,120 --> 00:18:14,319
Jamesi, poslouchejte--

(366) 00:18:14,321 --> 00:18:15,654
pojď blíž,
uploader10.3.2012 22:57 haluzmasta odpovědět

reakce na 474861


no, vypadá to, že jsi jediný komu to blbne ;-) o jak moc se to rozhodí? nebo co to dělá?
10.3.2012 19:06 admirall odpovědět

reakce na 474699


Ved pisem. V case 18 minut 5 sekund to zacina blbnut. Treba na to pozriet.
uploader10.3.2012 12:54 haluzmasta odpovědět

reakce na 474697


kdyžtak nám na mail pošli kde to nesedí, jukneme na to :-) děkuji ;-)
uploader10.3.2012 12:54 haluzmasta odpovědět

reakce na 474630


Upnuté jsou WEB-DL, X264 a HDTV na 17. díl a v noci jsem sem ještě dával na 18. díl na 2 verze, takže za chvilku máte další :-)jelikož 18. díl vyšel též v noci ;-)
10.3.2012 10:53 rixo100 odpovědět
bez fotografie
Dakujeme za tuto verziu.
10.3.2012 10:48 admirall odpovědět
v case 18:05 je tam trochu problem s titulkami, skacu cez seba a niektore riadky su posunute
10.3.2012 10:20 admirall odpovědět
Diky moc!
10.3.2012 8:26 nepliget odpovědět
bez fotografie
díky moc jste superrychlí ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Už by to mělo být schválené. :)Prosím o překlad k S02, díky :-)
1/ Titulky vždy prekladáš iba pre tých, ktorí o ten - ktorý film majú záujem. Tým, že niečo neprelož
Prosím, mohl by už někdo začít s překladem? děkuji moc
Ak titulky do konca série spravíš, budeme len veľmi radi!
Doterajšie dva pokusy skončili piatou epi
Takze titulky na dvd nejsou.
podle hodnocení je to výborný seriál, titulky ale nejsou ani na první řadu
Tak jsem se těšila na titulky, a pořád to ne a ne schválit...
Diky
Jsou to mé první titulky, tak se spíš učím a seznamuji. Rozhodně to neberu zle, naopak.
Zpětná vazb
Vopred obrovská vďaka.
Nepochopili ste vôbec nič. To, že vy to neviete robiť bez filmu, je vaša vec. A to ako prekladám tit
Připojuji se k žádosti
Obětoval by někdo svůj volný čas a udělal k tomu titulky?
pripájam sa k žiadosti o titulky
V názvu filmu máš release, uveď tam jen "Above Majestic" odmaž alternativní název filmu a doplň veli
Tak treba nazev filmu.
V podstatě říkáš, projedu to translátorem a pak ty dvě tři věci upravím.
Vymýšlíš hrozný prasárny. Raději film přenech někomu, kdo oproti tobě bude mít zájem odvést na titul
Nie je, aspoň mám hrubý preklad, ktorý by som potom korigoval, keby vysiel filmy, chápeš-
Ale takto
ne
anglicke titulky
zdroj: https://subtitlesplus.com/subtitles/cocaine-coast-11782/english/541301
To by skôr poprosiť mal(a) autor(ka) cez kontaktný formulár. Potom by sa dozvedel(a), že ma zle vypí
Dobrý den,

jsou někde titulky k tomuto seriálu. Nevím jestli špatně hledám nebo nejsou.

CSFD o
:/ Poprosím admina o schválenie a preklopenie. Ďakujem
nedělej z nas idioty ,pořad dokola pišeš blbosti a nic ,mam vas chlapy rad ,ale tohle je chovaní
ďakujem.už vyšly
Teď na to koukám -> jsou v něm anglické titulky, ale mají 1950 titulků - to bych teď nedal. Nechám t
Nicht.ohne.Eltern.2017.German.DL.DTS.1080p.BluRay.x264-SHOWEHD