The Office S06E21 (2005)

The Office S06E21 Další název

Secretary's Day 6/21

Uložil
kolcak Hodnocení uloženo: 7.3.2011 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 16 Celkem: 976 Naposledy: 20.2.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 492 610 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro the.office.us.s06e20.dvdrip.xvid.reward Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prečasované z HDTV na DVDRip (The Office US S06 DVDRip XviD-REWARD)
Titulky: Maroon
Číslovanie epizód podľa IMDB
(v REWARDe sa to posuva kôli dvojčasti: The Delivery)
IMDB.com

Titulky The Office S06E21 ke stažení

The Office S06E21 (CD 1) 183 492 610 B
Stáhnout v jednom archivu The Office S06E21
Ostatní díly TV seriálu The Office (sezóna 6)

Historie The Office S06E21

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Office S06E21

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Stale som nervozny este aj ked spim.
Nabuduce si prejdi diskusiu ze som tu ako prvy pisal release a
Překlad mám hotový, ale časování stojí za...
Uvidíme.
22.2.2020....dneska by to šlo!!!
Dáš,,saurine" aspon'první štyk???
:D :D :D
Tiez by som prijal titulce na AMZN verziu, vdaka
Takéto vulgarizmy sem nepatria!!!
Ak naozaj v živote takto nadávaš, tak potom si často nervózny, a
Co si myslis ze som magor a neviem pocitat kkt
Také bych se přimluvil za titulky?
Jak se na ni ma obratit, kdyz nikde nema email? Btw.to je jedna z veci, ktera mi tu fakt hodne ch
TAké se moc přimlouvám, tohle bude skvělý seriál :-)
Šup, šup s tou pětkou :-) Posílám energii, plamínka i mulisáka bulisáka :-)
coolMoooc prosíme o překlad!Dííky.diky
zajimave proc vadi Anglanum ceske titule na ceskem servru Serialzone... ale kazdopadne je to porad s
To nie je 60%, ale to je 60 z 88 minút filmuPřipojuji se s prosbou o titulky.
Díky.
Náš "Český COREY" - https://www.cestyksobe.cz/tag/pavel-rosko
Pokud jsou v době vydání release titulky na NF, tak bývají přibalené. Já většinu releasů beru od zdr
Nemusí to být dokonalé, hlavně když to lidi mohou zkouknout. Udělej prosím překlad!! Prosím! :-)
Jeeeej, tak to je skvelé, že bude možno 2. séria. :)
Nějaký časový rámec na odpověď?DIKY!!Pripájam sa s prosbou tiež.Tady jsou i cz.
V každém případě je to dobrá zpráva. :)
Děkuji,těším se a jsem zvědavá.
bohužel to není pravidlem, nebo se ke mě dostává NF verze s ořezanými titulky (např. jsou přibaleny
Paráda.děkuji předem.
Všechny ripy z NF od EVO/NTG/NTB apod mívají v dnešní době z pravidla v kontejneru CZ titulky, ale v