The Strain S01E08 (2014)

The Strain S01E08 Další název

  1/8

Uložil
Clear Hodnocení uloženo: 1.9.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 511 Naposledy: 13.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 312 231 493 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Strain.S01E08.HDTV.x264-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Equino_X2
Korekce: Araziel

www.neXtWeek.cz

Titulky se objevují s předstihem na naší domovské stránce. Chcete-li mít vždy tu nejaktuálnější verzi, titulky co nejdříve a podpořit náš tým překladatelů, stahujte z neXtWeeku ;-).


Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě. Nenahrávejte titulky na jiné weby.

Případné chybky nebo návrhy na změnu si nenechávejte pro sebe a nestyďte se napsat do komentářů.

Příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky The Strain S01E08 ke stažení

The Strain S01E08 (CD 1) 312 231 493 B
Stáhnout v jednom archivu The Strain S01E08
Ostatní díly TV seriálu The Strain (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 8.9.2014 16:35, historii můžete zobrazit

Historie The Strain S01E08

8.9.2014 (CD1) Clear  
1.9.2014 (CD1) Clear Původní verze

RECENZE The Strain S01E08

12.9.2015 18:55 lopeland72 odpovědět
bez fotografie
D.
2.9.2015 17:39 bounas odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
3.9.2014 21:43 bobor656 odpovědět
bez fotografie
Ďakujeem ;-)
3.9.2014 18:45 SanjiII odpovědět
Vďaka za titulky!
A nevďačníkov si nevšímaj, ja som napríklad za titulky na tieto "malé" verzie vďačný. Mám pomalší internet :-).
2.9.2014 20:27 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
2.9.2014 20:22 startpeople odpovědět
bez fotografie
díky,paráááda
2.9.2014 19:48 ladislavnitra odpovědět
paní, máte mé poděkování..;-)
2.9.2014 15:29 vychos odpovědět
Díky
2.9.2014 15:22 pixuira odpovědět
bez fotografie

reakce na 776724


Len nevdacny kkt bude pcovat na titulky k filmu s inou velkostou, aku si sam racil stiahnut. A len chj lenivy bude pcovat a zobrat o precas na tu svoju verziu. A len pjbn dbl si da este tu namahu a jbne to tu namiesto podakovania autorovi.
Ja dakujem za titulky.
A ty, Lesko, sa uvedom!
2.9.2014 13:10 f1nc0 odpovědět

reakce na 776741


v tom se mylis, vetsina ne... treba tady stazeni prvniho dilu S01E01... 2HD/DiMENSION... 2280x/1311x
2.9.2014 9:59 e.lisabeth odpovědět
bez fotografie
Děkuji bez keců :-D
uploader2.9.2014 7:21 Clear odpovědět

reakce na 776818


V tom se trošku mýlíš. Spíš bych to přeformulovala: Lidi neškemrejte o přečasy, nenadávejte a počkejte si, až ten přečas bude. Protože přečasy na další verze jsou vždycky.
2.9.2014 2:55 nekurak odpovědět
bez fotografie
díky super práce ostatně jako vždy
1.9.2014 23:50 f1nc0 odpovědět

reakce na 776745


do nich, hlava-nehlava :-D
1.9.2014 23:49 f1nc0 odpovědět

reakce na 776726


zase jeden z expertu co si sice UMI stahnout 720p verzi ale jeste porad NEUMI posunout titule o par vterinek v kazdem blbem prehravaci... nebo drzet tlamu a cekat na precas...
1.9.2014 23:36 Plastikson odpovědět
Lidi, stahujte si verze na které je překlad a nevymejšlejte si kraviny, tohle je fakt na palici škemrat o titulky na ten a ten rls na kterej přečas neni a třeba ani nebude ............
1.9.2014 22:47 seevik odpovědět
bez fotografie
díky :-)
1.9.2014 22:40 gfru odpovědět
bez fotografie
akože to si tu poniektorí robíte srandu nie ? Nadávate tu autorom do chujov za to, že titulky ktoré spravili super rýchlo pár hodín po vysielaní seriálu, vám nesedia každému na všetkých 30 dostupných releasov ?! A aj to len kvôli vašej neschopnosti ? Pozeral som to na rls DIMENSION, na začiatku som si titulky posunul o polsekundu, a potom vždy po reklame o 3s a sedeli mi krásne.. A za preklad dík !
1.9.2014 22:06 tuciak odpovědět
bez fotografie
diky :-D
1.9.2014 21:55 memaris Prémiový uživatel odpovědět
S ÚCTOU K VÁM - - - DĚKUJI MNOHOKRÁT ! :-D
1.9.2014 21:40 Pavlajss odpovědět
bez fotografie

reakce na 776763


V poho. :-)
1.9.2014 21:24 sylek1 odpovědět

reakce na 776758


Tak zrovna s tebou problém nemám. Bohužel to vlákno je zrovna pod tvým komentářem. Ty ses normálně zeptal, ale když si necháš jen tu první odpověď od Clear, tak to další je reakce na ty rejpálky výše. V poho?
1.9.2014 21:21 Stik odpovědět

reakce na 776743


diky za preklad, a tahle reakce opravdu uprimne pobavila :-)
1.9.2014 21:17 sylek1 odpovědět

reakce na 776757


;-) :-D
1.9.2014 21:16 Pavlajss odpovědět
bez fotografie

reakce na 776751


Nevím co máš za problém. Myslím si, že můj dotaz byl k věci, neboť například u minulého dílu nebyla dimension verze, takže to byl nejen dotaz ale i oznámení, že na dimension nesedí, kdyby o tom třeba překladatelský tým nevěděl.
Jinak překladatelům a všem co se na tom podílí, díky.
uploader1.9.2014 21:15 Clear odpovědět

reakce na 776751


Já vím, to byla jen reakce na ty, co neví, že ty to víš. ;-)
1.9.2014 21:12 sylek1 odpovědět

reakce na 776750


Já vím, mám to už stažené od vás. To byl spíš rýpanec do těch ostatních rejpalů, ne do tebe. ;-)
uploader1.9.2014 21:10 Clear odpovědět

reakce na 776742


Přečas na WEB-DL už je hotový, ale jelikož jsem tyhle titulky stihla nahrát za minutu 20:00, tak tady bude až ve 23:00.
1.9.2014 21:08 sylek1 odpovědět

reakce na 776745


Nenech se při pondělku rozhodit. :-)
uploader1.9.2014 21:07 Clear odpovědět

reakce na 776743


To ty jsi tomu opravdu nasadil korunu...
1.9.2014 21:06 stahy odpovědět
bez fotografie
Dakujem!
uploader1.9.2014 21:06 Clear odpovědět

reakce na 776741


Tak to, co si myslíš ty, je jedna věc. To, co vyhovuje překladateli/korektorovi, je věc druhá. Titulkům dělal korekci Araziel, v programu na překlad se mu velké verze zasekávají. Přečas na WEB-DL je hotový, tak nevím, co máte za problém. Nebo se vám to stahuje tak dlouho jako mně ta DIMESION? Ha?!
1.9.2014 21:05 eqwerty Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Prosim te,mohla by jsi korunovat dilo sve a nacasovat titule jeste na The.Strain.S01E08.720p.HDTV.X264-DIMENSION.mkv ? Dik za tvou pili i cas :-)
1.9.2014 21:04 sylek1 odpovědět

reakce na 776737


Clear, bude také přečas na WEB-DL?
Nebij mě, víš jak to je myšleno, že. ;-)
1.9.2014 21:03 REALista odpovědět
bez fotografie

reakce na 776730


Jasný. Jen si myslím, že by většina lidí ocenila tuhle verzi vydanou jako první. Dneska už málokdo kouká na 300 MB kvalitu a WEB-DL je sice fajn, ale většina stahuje HDTV.
1.9.2014 21:03 .Bac. odpovědět
Děkuji :-)
uploader1.9.2014 20:58 Clear odpovědět

reakce na 776714


Ano, bude. Jen co se mi to stáhne.
1.9.2014 20:58 sylek1 odpovědět

reakce na 776724


Spíš bych řekl, že chuj je ten, kdo tohle napíše. Ty asi nesleduješ předchozí titulky od neXtWeeku, že? Vždycky se dělá tahle malá základní verze, spoustě lidem to stačí. (do mobilu, do tabletu,...) A pokaždé udělají i přečasy i na další verze.
Tak vydrž, určitě bude brzy k dispozici.
uploader1.9.2014 20:55 Clear odpovědět

reakce na 776726


A ten přečas asi nebude hotový lusknutím prstem, co myslíš?
uploader1.9.2014 20:54 Clear odpovědět

reakce na 776724


Ne že bych ten přečas neudělala nebo nezajistila, ale jen chuj o to takhle prosí.
1.9.2014 20:54 REALista odpovědět
bez fotografie
Díky ale myslím, že nejsem jediný, komu jsou bez přečasování na DIMENSION stejně k ničemu.
1.9.2014 20:48 leskoo odpovědět
bez fotografie
nie ze by som nebol vdacny ale len chuj spravy titulky na 300mb verziu aspon keby aj precas niekto spravil
1.9.2014 20:36 mimik28 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem akoby som cítil,že už budú,klobúk dole...vďaka.
1.9.2014 20:34 nightshadecz odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
1.9.2014 20:30 Pavlajss odpovědět
bez fotografie
Bude přečas na dimension? :-)
1.9.2014 20:26 Desperadox2 odpovědět
bez fotografie
THX
1.9.2014 20:24 blixadlo odpovědět
bez fotografie
Skvělá a rychlá práce, díky :-)
1.9.2014 20:24 AndreaLee odpovědět
Ďakujem!
1.9.2014 20:20 motorovapila666 odpovědět
bez fotografie
dakujem
1.9.2014 20:06 Hucck odpovědět
bez fotografie
Diky very mouchy :-)
1.9.2014 20:03 vend.ulka odpovědět
bez fotografie
díky :-)
1.9.2014 20:01 1s2s3s odpovědět
bez fotografie
vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Inu, začal jsem překládat, je tam spousta ověřování reálií, které ty organizace jsou skutečné a kter
Dívala jsem se ještě jednou na IMDB a tam mají díly asi rozdělené. Podle data vysílání to jsou 2 díl
Zas taková kravina to není. Ale za hodinu dvacet se tam toho nakecá až moc.
YES PLEASE !Díky!H.2014.1080p.WEB-DL.DD5.1.x264-NTb
Dobrý den,
prosím o překlad ... dle mého si tento film Vaše titulky určitě zaslouží...
Předem díky
Také jsem se pustila do knihy a zároveň překládám z odposlechu, což jde velmi pomalu.
Mám jenom cca
Paráda. Díky moc. Tak uvidím, jaké to celé bude. První díl mě bavil moc, ale ty další se mi nějak ne
Na imdb to mají nějak divně. Oficiálně jsou jenom dvě cca dvouhodinové části.
Bude na Cinemaxu pouze s titulkama, tak to pak může někdo, nebo třeba já, vytáhnout... hlavně to tu
Super, veľmi sa doma tešíme... Kniha bola vynikajúca. Ďakujeme
Tak na toto sa ozaj teším... držím palce v preklade :-)
aj si s tým začal, či je to ešte len v teoretickej rovine ?
Vďaka! Dostupné už aj BluRay verzie.Přidávám se a předem děkuji.
Titulky: https://mstoryline-titulky-cz.webnode.cz/ajin-demi-human/
to vypadá dobře, Datluško. Díkyyyy
Děkuji za informaci, třeba se potom do toho eleintron pustí.
Za hodinku budou komplet na ul... Verze MTB.
Jo, rozumím, první díl jsem našel na Ulož to, ty další by se snad daly dohledat. Třeba někdo zběhlý
Asi klidně chtěl, ale nějak to není moc k sehnání.
Tak ne, omlouvám se, omyl. Bordel je na Edně, tam k seriálu Deception z roku 2013, chybně připojili
Pozor pánové - směšujete dva různé seriály! Ty čtyři přeložené díly jsou k seriálu Deception z roku
No já bych řekl, že se na nich spíš nepracuje než pracuje. Přeložili 4 díly a to je už tak 5 měsíců.
Díky moc, super serial
Jedeš jako motorovej pes, velké uznání a díky. :)
Chtěl by k tomu někdo udělat titulky?
The House with a Clock in Its Walls 2018 CAM XViD AC3-ETRG
Na IMDB jsou 4 díly. Na uložto jsou díly sloučené ?