The Twilight Zone S02E14 (1959)

The Twilight Zone S02E14 Další název

Zóna soumraku 2/14

Uložil
Holesinska.M Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.1.2017 rok: 1959
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 41 Naposledy: 17.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 171 966 464 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The-Twilight-Zone---S2x14---The-Whole-Truth Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
POKUD NAHRÁVÁTE MOJE TITULKY NA JINÉ STRÁNKY, NEPŘEJU SI, ABY V NICH BYLY PROVÁDĚNY NĚJAKÉ ÚPRAVY. Samotné nahrávání titulků někam jinam mi nevadí, případně, když tam někdo najde a opraví nějaký překlep, ale to, že někdo do mých titulků pod moje jméno umístí reklamu na nějaký e-shop, považuju za maximální zneuctění mojí práce, takže buďte tak laskaví a tohle si odpusťte.

Bohužel přesně nevím, o jaký release se jedná, protože přesný název u něj nebyl uveden, ale je k dohledání na uloz.to. Na jinou verzi titulky přečasovávat nebudu, protože jsem jinou nenašla, tudíž by to nebylo podle čeho upravovat.
IMDB.com

Titulky The Twilight Zone S02E14 ke stažení

The Twilight Zone S02E14 (CD 1) 171 966 464 B
Stáhnout v ZIP The Twilight Zone S02E14
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Twilight Zone (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 11.1.2017 8:07, historii můžete zobrazit

Historie The Twilight Zone S02E14

11.1.2017 (CD1) Holesinska.M opraveno číslo epizody v úvodu titulků
10.1.2017 (CD1) Holesinska.M Původní verze

RECENZE The Twilight Zone S02E14

18.3.2017 9:23 olgerd odpovědět
bez fotografie

reakce na 1051047


nepodarilo
7.3.2017 10:42 majo25 odpovědět
Podarilo sa niekomu zohnať správnu verziu?
10.1.2017 21:49 olgerd odpovědět
bez fotografie
Posun titulkov na 374 verziu je o +11 sekund , potom od stredu tejto verzie (po krátkej pauze) upraviť posun titulkov späť na +4 sekundy.
10.1.2017 21:48 olgerd odpovědět
bez fotografie
Ja osobne som stiahol verziu okolo 374 MB The.Twilight.Zone.S02E14.The.Whole.Truth .
Je to z obrovského packu The Twilight Zone - The Complete Definitive Collection (1959-196
,z limetorrents.cc
10.1.2017 21:48 olgerd odpovědět
bez fotografie
Mám problém s nájdením správnej verzie 171 MB
10.1.2017 21:44 olgerd odpovědět
bez fotografie
Dakujem
10.1.2017 20:13 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji !

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
jsi v požadavcích, ne v rozpracovaných.
Tak já bych to do pátku taky neměl hotový, to bych teprve začínal :)
Jinak je to jen film, objeví s
No, já bych se do toho klidně pustil zítra, ale do pátku bych to stejně neměl hotový, tak záleží na
Ahoj, jak to vypadá s překladem, kolik % cca ?
To vypadá na dobrou parodii hororů z éry 80 let :) Předem díky.
gravesíku, ty ale jedeš. :-D Nechtělo by se ti pak zkusit ten česko/americký Alpha Code?
Děkujeme. :-)
Přidávám se k prosbě o titulky ke třetí sérii :)
Díky za optání. Já bych se do toho pustil nejdřív v pátek. Takže jestli se do toho chceš do té doby
Ripnul by sem někdo titulky k epizodě 3x01 z HBO GO? Už se tam totiž objevily. Byl bych za ně rád na
Taky prosím, seriál mě mile překvapil.
ZOT: "Řada lidí zde zpochybňovala to, jestli bych zvládl udělat kvalitní titulky a to, že jde o zají
Řada lidí zde zpochybňovala to, jestli bych zvládl udělat kvalitní titulky a to, že jde o zajíce v p
TWIF a ZOT... pánové, oba dočúráte až na zem, není třeba si poměřovat pindíky.
Pokud to nebude přeložené než dodělám E07 tak se do něj pustím :)
Ahoj, budeš se do toho pouštět nebo to mám zkusit já? :) Ptám se jen teoreticky zatím...
Negativní energie. Kouzelné.

ZOT: "Tady Twif se hlásil, na profilu to u něj ukazuje, že nahrál 13
To by musel někdo umět bělorusky :D anglické někdo dokáže najít? Já nenašel.
Opět ta negativní energie na titulkovém poli. Opravdu jsem o tobě napsal něco tak strašného, abys ps
Podívej se odkdy mám zde účet. Podívej se na jakékoli staré titulky, velká část z velmi starých titu
Ukázka vypadá dost dobře, pokud bude ve stejné kvalitě celý první díl, určitě vám pošlu příspěvek. D
Ony se chystají nějaké změny? Já mám zatím stále stejný vzhled, díky bohu...
Ahoj, začaly se mi zobrazovat požadavky jen za poslední rok (asi). Jak se dostanu k těm starším? Kdy
Díky za info, tak to počkám, ono to nějak dopadne. ;)
zdravím...! a děkuji, že překládáš tenhle film...! :-)
chtěl bych se s dovolením zeptat,
zda máš v
Děkuji za překládání.
Jak jsem psal níže, pár překladů (kolem deseti) zde mám, jen pod jiným účtem, na který už se nedokáž
Po úvodní titulky. Rekapitulace bez znalosti předchozích epizod a tedy kontextu.
Čekám na první díl od ZOTA a když to bude v pohodě tak ho určitě podpořím.
ZOT překládá... neznám.

Jinak nevim, slečna a týpek kdo jsou.