Tomorrowland (2015)

Tomorrowland Další název

Země zítřka

Uložil
urotundy@cbox.cz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.9.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 13 295 Naposledy: 18.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 10 559 010 752 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Tomorrowland.2015.1080p.BluRay.x264-SPARKS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Z odposlechu přeložil 7NEO7.
Provedeno pár oprav a přečas na:
Tomorrowland.2015.1080p.BluRay.x264-SPARKS
Tomorrowland.2015.720p.BluRay.x264.YIFY
Tomorrowland.2015.BRRip.XviD.AC3-EVO
Tomorrowland.2015.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
Tomorrowland.2015.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi
Tomorrowland.2015.BRRip.XViD-ETRG
a pravděpodobně i na další Bluray Ripy.
IMDB.com

Titulky Tomorrowland ke stažení

Tomorrowland
10 559 010 752 B
Stáhnout v ZIP Tomorrowland

Historie Tomorrowland

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Tomorrowland

25.11.2018 13:27 Miguela888 odpovědět
bez fotografie
diky
14.2.2016 23:02 tfu2 odpovědět
bez fotografie
Diki, sedia aj na Tomorrowland 2015 1080p BRRip x264 DTS-JYK
1.1.2016 20:14 helo odpovědět
bez fotografie
Ďakujeme za peký večer vďaka Tvojim titulkom
28.11.2015 18:24 Ernesto23 odpovědět
bez fotografie
thanks ;-)
26.11.2015 2:23 Zobi odpovědět
bez fotografie
Lidé, co dělají titulky jsou poodle mě málo docenění.
Díky moc
4.11.2015 14:52 anty629 odpovědět
bez fotografie
Díky moc
30.10.2015 19:42 artusek odpovědět
bez fotografie
moc sem na ně čekal díky ;-)
27.10.2015 0:38 Tamman odpovědět
Díky moc!!!
19.10.2015 22:49 kubrtecek odpovědět
bez fotografie
Dík
18.10.2015 18:09 riffer odpovědět
bez fotografie
Díky:-)
17.10.2015 21:29 Vereesin Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
sedia Tomorrowland.2015.1080p.BluRay.x264.YIFY
dik moc
10.10.2015 0:13 Shazmak odpovědět
bez fotografie
Díkes :-)
5.10.2015 21:17 casstelL odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)
2.10.2015 21:36 zuzana20 odpovědět
bez fotografie
ďakujem
2.10.2015 12:13 renda.stark odpovědět
bez fotografie
Díky moc.Sedí na chlup.
1.10.2015 18:15 s0t3k odpovědět
bez fotografie
Diky moc.
30.9.2015 19:58 dlouhejbill odpovědět
bez fotografie
díky...
30.9.2015 18:35 Zoe2377 odpovědět
bez fotografie
díky mnohokrát :-)
29.9.2015 20:08 jarekz odpovědět
bez fotografie
Díky!
28.9.2015 20:23 Raraashek odpovědět
bez fotografie
Díkoš
27.9.2015 23:30 brokator odpovědět
bez fotografie
díky za titulky... sedí i na Tomorrowland.2015.BRRip.XviD.AC3-EVO
27.9.2015 20:51 WeriCZ odpovědět
Děkuji! :-)
27.9.2015 16:06 merkuco Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem velmo moc :-)
26.9.2015 12:13 Honys1983 odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí na: Tomorrowland.2015.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
26.9.2015 9:29 msolc odpovědět
bez fotografie
Díky za super titulky! ;-)
26.9.2015 9:27 Firemanm4 odpovědět
bez fotografie
Díky za titule :-)
25.9.2015 22:53 aiqau odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
25.9.2015 22:39 jaspa79 odpovědět
bez fotografie
perfis dikes
25.9.2015 16:47 Romi odpovědět
bez fotografie
dik
25.9.2015 13:09 dopicepakuj odpovědět
bez fotografie
diky :-)
25.9.2015 12:36 LaaN93 odpovědět
bez fotografie
Sedí na Tomorrowland.2015.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H264-RARBG. ĎAKUJEM ! :-)
25.9.2015 12:30 mikokika odpovědět
bez fotografie
díky. Je tam pár chyb, ale jinak ok. řádek 305 nikoliv "Jasně" ale "Ještě ne", 355 - Bohužel, to se nikdy nestalo.
víc si už nevybavím:-)
24.9.2015 22:13 ell_pojjo odpovědět
bez fotografie
diky :-)
24.9.2015 17:19 toper odpovědět
bez fotografie
Diky
24.9.2015 13:41 cynik odpovědět
bez fotografie
díky...
24.9.2015 10:34 lotrando2 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
24.9.2015 0:43 conruacz odpovědět
bez fotografie
thanks alot.
23.9.2015 23:39 daverek odpovědět
bez fotografie
parádaní, sedí i na Tomorrowland.2015.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi
23.9.2015 23:33 firstlast odpovědět
bez fotografie
dik:-)
23.9.2015 21:56 denko13 odpovědět
bez fotografie
moc moc dakujem
23.9.2015 20:42 kotan odpovědět
bez fotografie
Děkuji
23.9.2015 18:56 Karloch odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
23.9.2015 17:44 miki86 odpovědět
bez fotografie
Dakujem.Sedia tieš:Tomorrowland.2015.BRRip.XViD-ETRG
23.9.2015 9:53 endstand odpovědět
bez fotografie
Konečně pořádnej rip. Díky za titulky.
23.9.2015 5:17 sabog odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)
23.9.2015 3:19 neskartu odpovědět
bez fotografie
Dekuji. Sedí na Tomorrowland.2015.720p.BluRay.x264.YIFY
22.9.2015 23:47 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.
Ok, dík za odpoveď, tak to nebudem prekladať.
Mezinárodní premiéra je na Prime Video 10.6., očekává se, že ano.
Budú k tomu ofiko titulky?VOD 19.6.2026
Ano. Já už jsem to viděl v kině s anglickými titulky a počítám s tím, že to přeložím, když opravdu n
tam jsou jen finland title