Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Californication S06E01
S06E01
2007
212
badboy.majkl
Californication S06E01
S06E01
2007
8092
Hurley815
Californication S06E02
S06E02
2007
259
badboy.majkl
Californication S06E02
S06E02
2007
172
badboy.majkl
Californication S06E02
S06E02
2007
8318
Hurley815
Californication S06E03
S06E03
2007
246
badboy.majkl
Californication S06E03
S06E03
2007
164
badboy.majkl
Californication S06E03
S06E03
2007
8772
Hurley815
Californication S06E04
S06E04
2007
245
badboy.majkl
Californication S06E04
S06E04
2007
140
badboy.majkl
Californication S06E04
S06E04
2007
7431
Hurley815
Californication S06E05
S06E05
2007
268
badboy.majkl
Californication S06E05
S06E05
2007
164
badboy.majkl
Californication S06E05
S06E05
2007
7045
iHyik
Californication S06E06
S06E06
2007
247
badboy.majkl
Californication S06E06
S06E06
2007
160
badboy.majkl
Californication S06E06
S06E06
2007
6821
Hurley815
Californication S06E07
S06E07
2007
261
badboy.majkl
Californication S06E07
S06E07
2007
157
badboy.majkl
Californication S06E07
S06E07
2007
6679
Hurley815
Californication S06E08
S06E08
2007
250
badboy.majkl
Californication S06E08
S06E08
2007
144
badboy.majkl
Californication S06E08
S06E08
2007
6262
Hurley815
Californication S06E08
S06E08
2007
639
philop25
Californication S06E09
S06E09
2007
245
badboy.majkl
Californication S06E09
S06E09
2007
145
badboy.majkl
Californication S06E09
S06E09
2007
6509
Hurley815
Californication S06E10
S06E10
2007
249
badboy.majkl
Californication S06E10
S06E10
2007
165
badboy.majkl
Californication S06E10
S06E10
2007
6073
Hurley815
Californication S06E11
S06E11
2007
264
badboy.majkl
Californication S06E11
S06E11
2007
192
badboy.majkl
Californication S06E11
S06E11
2007
6478
Hurley815
Californication S06E12
S06E12
2007
256
badboy.majkl
Californication S06E12
S06E12
2007
178
badboy.majkl
Californication S06E12
S06E12
2007
6181
Hurley815
Californication S07E01
S07E01
2007
190
badboy.majkl
Californication S07E01
S07E01
2007
172
badboy.majkl
Californication S07E01
S07E01
2007
4669
Hurley815
Californication S07E02
S07E02
2007
188
badboy.majkl
Californication S07E02
S07E02
2007
97
badboy.majkl
Californication S07E02
S07E02
2007
4198
Hurley815
Californication S07E03
S07E03
2007
170
badboy.majkl
Californication S07E03
S07E03
2007
103
badboy.majkl
Californication S07E03
S07E03
2007
3920
Hurley815
Californication S07E04
S07E04
2007
172
badboy.majkl
Californication S07E04
S07E04
2007
102
badboy.majkl
Californication S07E04
S07E04
2007
3862
Hurley815
Californication S07E05
S07E05
2007
170
badboy.majkl
Californication S07E05
S07E05
2007
99
badboy.majkl
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.
VOD 3.2.
Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.
A nahraješ je tady?
Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru