Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Outreau: Un cauchemar français S01E04
S01E04 2024 12 CZ vasabi
Outsiders S01E05 S01E05 2016 512 SK x-five
Outsiders S01E05 S01E05 2016 178 SK kolcak
Outsourced S01E09 S01E09 2010 117 CZ kolcak
Over the Hedge   2006 264 CZ fridatom
Over the Hedge   2006 1630 CZ dragon-_-
Over The Hedge   2006 9481 CZ M@rty
Over the Hedge   2006 320 CZ remark3d
Over the Hedge   2006 682 CZ Anonymní
Over the Hedge   2006 786 CZ ThooR13
Over the Hedge   2006 1862 CZ Anonymní
Over The Hedge   2006 1121 CZ Engeer
Over The Hedge   2006 779 CZ koleso
Over the hedge   2006 2345 CZ Lyžař1
Over the hedge   2006 1299 CZ mikolda
Over The Hedge   2006 3229 CZ spawn
Over The Hedge   2006 982 CZ gizmosk
Over the Hedge   2006 1522 CZ Anonymní
Over the Hedge   2006 1438 CZ Anonymní
Over The Hedge   2006 3272 CZ teclok
Over The Hedge   2006 5349 CZ jdosek
Over the Hedge   2006 5965 CZ spawn
Over the Hedge   2006 2734 CZ Anonymní
Over the Hedge   2006 2036 CZ pavelthx
Over The Hedge   2006 782 CZ LemonySni
Over The Hedge   2006 2644 SK miro805
Over the hedge   2006 3150 CZ goldlion
Overcomer   2019 36 SK vasabi
Overcomer   2019 70 CZ vasabi
Overcomer   2019 94 CZ vasabi
Overcomer   2019 72 SK vasabi
Overcompensating S01E01 S01E01 2025 88 CZ K4rm4d0n
Overcompensating S01E02 S01E02 2025 77 CZ K4rm4d0n
Overcompensating S01E03 S01E03 2025 71 CZ K4rm4d0n
Overcompensating S01E04 S01E04 2025 69 CZ K4rm4d0n
Overcompensating S01E05 S01E05 2025 62 CZ K4rm4d0n
Overcompensating S01E06 S01E06 2025 62 CZ K4rm4d0n
Overcompensating S01E07 S01E07 2025 62 CZ K4rm4d0n
Overcompensating S01E08 S01E08 2025 62 CZ K4rm4d0n
Overdrive   2017 2626 CZ
urotundy@cbox.cz
Ožehavé peníze   2000 504 SK miro805
Ožehavé peníze   2000 119 SK miro805
Pacific Rim   2013 3 CZ flaavin
Pacific Rim   2013 1425 CZ
urotundy@cbox.cz
Pacific Rim   2013 407 CZ jives
Pacific Rim   2013 25937 CZ krasnyprinc90
Pacific Rim   2013 20744 CZ krasnyprinc90
Pacific Rim   2013 2796 CZ krasnyprinc90
Pacific Rim   2013 4147 CZ krasnyprinc90
Pacific Rim   2013 2265 CZ krasnyprinc90

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku
nemá někdo náhodou 5 díl hodte prosím na WS díky
Díky moc za překlad. Doufám, že v tom budeš dle možností pokračovat :) ♥
Díky za tvou práci a doufám, že v tom budeš pokračovat :) ♥