Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Locke & Key S02E09 S02E09 2020 232 CZ vasabi
Locke & Key S02E10 S02E10 2020 231 CZ vasabi
Locked   2025 124 CZ vasabi
Lolo and the Kid   2024 29 CZ vasabi
London Fields   2018 21 CZ vasabi
London Fields   2018 69 CZ vasabi
Long Bright River S01E01 S01E01 2025 405 CZ vasabi
Long Bright River S01E02 S01E02 2025 352 CZ vasabi
Long Bright River S01E03 S01E03 2025 327 CZ vasabi
Long Bright River S01E04 S01E04 2025 316 CZ vasabi
Long Bright River S01E05 S01E05 2025 368 CZ vasabi
Long Bright River S01E06 S01E06 2025 362 CZ vasabi
Long Bright River S01E07 S01E07 2025 291 CZ vasabi
Long Bright River S01E08 S01E08 2025 312 CZ vasabi
Long Live Love!   2023 11 CZ vasabi
Long Story Short S01E01 S01E01 2025 9 CZ vasabi
Long Story Short S01E02 S01E02 2025 7 CZ vasabi
Long Story Short S01E03 S01E03 2025 6 CZ vasabi
Long Story Short S01E04 S01E04 2025 5 CZ vasabi
Long Story Short S01E05 S01E05 2025 4 CZ vasabi
Long Story Short S01E06 S01E06 2025 4 CZ vasabi
Long Story Short S01E07 S01E07 2025 5 CZ vasabi
Long Story Short S01E08 S01E08 2025 4 CZ vasabi
Long Story Short S01E09 S01E09 2025 4 CZ vasabi
Long Story Short S01E10 S01E10 2025 4 CZ vasabi
Long Way Down S01E01 S01E01 2007 72 CZ vasabi
Long Way Down S01E01 S01E01 2007 16 SK vasabi
Long Way Down S01E02 S01E02 2007 21 SK vasabi
Long Way Down S01E02 S01E02 2007 54 CZ vasabi
Long Way Down S01E03 S01E03 2007 53 CZ vasabi
Long Way Down S01E03 S01E03 2007 14 SK vasabi
Long Way Down S01E04 S01E04 2007 12 SK vasabi
Long Way Down S01E04 S01E04 2007 50 CZ vasabi
Long Way Down S01E05 S01E05 2007 50 CZ vasabi
Long Way Down S01E05 S01E05 2007 14 SK vasabi
Long Way Down S01E06 S01E06 2007 13 SK vasabi
Long Way Down S01E06 S01E06 2007 49 CZ vasabi
Long Way Down S01E07 S01E07 2007 50 CZ vasabi
Long Way Down S01E07 S01E07 2007 14 SK vasabi
Long Way Down S01E08 S01E08 2007 51 CZ vasabi
Long Way Down S01E08 S01E08 2007 12 SK vasabi
Long Way Down S01E09 S01E09 2007 12 SK vasabi
Long Way Down S01E09 S01E09 2007 48 CZ vasabi
Long Way Down S01E10 S01E10 2007 48 CZ vasabi
Long Way Down S01E10 S01E10 2007 12 SK vasabi
Long Way Home S01E01 S01E01 2025 75 CZ vasabi
Long Way Home S01E02 S01E02 2025 72 CZ vasabi
Long Way Home S01E03 S01E03 2025 84 CZ vasabi
Long Way Home S01E04 S01E04 2025 87 CZ vasabi
Long Way Home S01E05 S01E05 2025 82 CZ vasabi

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350184001845018500185501860018650187001875018800188501890018950190001905019100191501920019250193001935019400194501950019550196001965019700197501980019850199001995020000200502010020150202002025020300203502040020450205002055020600206502070020750208002085020900209502100021050211002115021200212502130021350214002145021500215502160021650217002175021800218502190021950220002205022100221502220022250223002235022400224502250022550226002265022700227502280022850229002295023000230502310023150232002325023300 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Taky bych porosil o tyto titulky a přidávám se do fronty, děkuji.
Ok, tak nahodím. Zatiaľ som to nevidel, dúfam, že nebudem ľutovať. P.S.: Raz som odmietol preklad fi
rád ti to podstoupím... (25fps) nemohu si dát do katalogu kolonialistickou komedii... :-)
Ok, super. Tak nahoď aj sem...
Není třeba: King.Of.The.Belgians.2016.720p.HMAX.WEB-DL.DD5.1.H.264-playWEB obsahuje CZ titulky (Mart
Ak by mi to niekto vedel s tými cz (streamuj) poslať + nejaký použiteľný rls (mne sa nepodarilo), sk
bloody-disgusting avizuje na 7.4.Vidím zatím jen titulky arabský.
Tento snímek by měl mít údajně české titulky. Jestli je to fakt, daly by se někde sehnat?
super, prvý diel bol vynikajúciDobře ty!
On se na vás vysral, jenom to nechce potvrdit XD takže pro něj v poho si myslím.
Čau, myslíš že to tento rok to dokončíte ?
Hej, aj ja som to čakal skôr, prakticky do mesiaca od premiéry. Tak sa aj stalo (:
Aktuálně tedy 70 procent. Pořád dobrý :-).Nikdo nezkusí? Prosím:-)
Když myslíš, ty "vyser se na to".
V hlavě to máš popletené ty, ty internetová šikano!
I tobě přeji pěkné svátky, kapitáne ratchetka gangu. Máš to v hlavě nějak popletené, já mám ústa neb
VOD 28.4.
7.dubna na Apple TV, Prime Video, YouTube Movies & TV, Fandango at Home...
Poněkolikáté ti říkám - neber si mě do huby! Já si tě nevšímám, tak se na to vyser!
Zas taková pecka to není spíše zprzněnost originálu. Jen s s stejnejma hercema a pár mrtvejch se vrá
Na Amazonu to neni s českýma titulkama.
Nechapu co na tom trva 14 dni, kdyz jsou original AMZN titulky davno venku
I tobě přeji pěkné svátky. Je hezké, jak má celé ty roky ratchetka gang takovou péči o mé překlady.
Zdarec, zak jak? Nějaký posun bude?Děkuji neznám.... Díky za tip :-)Prosím o překlad, dík.Hahaha-zase temno a šedo.......