Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Christine   1983 789
Krásnohorská 2
Chrzest   2010 221 CZ fredikoun
Chrzest   2010 597 CZ fredikoun
I Hate My Teenage Daughter S01E04
S01E04 2011 311 CZ Reunka
I Hate Valentine's Day   2009 414 CZ Error17
I Hate Valentine's Day   2009 2060 CZ Anonymní
I Still See You   2018 169 CZ Anonymní
I Still See You   2018 111 CZ wauhells
I Still See You   2018 517 CZ wauhells
I vantan pa examinering   2010 32 CZ
SondrolSturgill
Ice Age: Continental Drift   2012 13434 CZ unchained
Ice Age: Continental Drift   2012 1330 CZ unchained
Ice Age: Continental Drift   2012 220 SK Anonymní
Ice Age: Continental Drift   2012 22 SK McLane
Ice Age: Continental Drift   2012 262 SK lamalise
Ice Age: Continental Drift   2012 2345 CZ s4m.f1sher
Ice Age: Continental Drift   2012 1648 SK Matyas25
Ice Age: Continental Drift   2012 286 SK Matyas25
Ice Age: Continental Drift   2012 196 SK lamalise
Ideagasms How To Create - Squirting Orgasms
    574 SK lecolero
IdeaGasms.com - Squirting Orgasms
  2007 1911 SK
Infernal_Vampire
ikkitousen dr.destiny ova1     29 CZ zbranek
ikkitousen dr.destiny ova2     25 CZ zbranek
ikkitousen dr.destiny ova3     23 CZ zbranek
ikkitousen dr.destiny ova4     24 CZ zbranek
ikkitousen dr.destiny ova5     23 CZ zbranek
ikkitousen dr.destiny ova6     25 CZ zbranek
ikkitousen dragon 2     26 CZ zbranek
Ikkitousen: Dragon Destiny s02e01
S02E01 2007 16 CZ Danny723
Ikkitousen: Dragon Destiny s02e02
S02E02 2007 11 CZ Danny723
Ikkitousen: Dragon Destiny s02e03
S02E03 2007 9 CZ Danny723
Ikkitousen: Dragon Destiny s02e04
S02E04 2007 12 CZ Danny723
Il Clandestino S01E01 S01E01 2024 62 CZ vasabi
Il Clandestino S01E02 S01E02 2024 57 CZ vasabi
Il Clandestino S01E03 S01E03 2024 50 CZ vasabi
Il Clandestino S01E04 S01E04 2024 50 CZ vasabi
Il Clandestino S01E05 S01E05 2024 45 CZ vasabi
Il Clandestino S01E06 S01E06 2024 44 CZ vasabi
Il Clandestino S01E07 S01E07 2024 44 CZ vasabi
Il Clandestino S01E08 S01E08 2024 45 CZ vasabi
Il Clandestino S01E09 S01E09 2024 45 CZ vasabi
Il Clandestino S01E10 S01E10 2024 42 CZ vasabi
Il Clandestino S01E11 S01E11 2024 42 CZ vasabi
Il Clandestino S01E12 S01E12 2024 47 CZ vasabi
Il Commissario Montalbano S01E05 La gita a Tindari
S01E05 2001 78 CZ corine
Il Deserto rosso   1964 273 CZ fridatom
Il Deserto rosso   1964 119 CZ fridatom
Il deserto rosso   1964 285 CZ pwatzke
Il deserto rosso   1964 6 CZ Meotar112
Il deserto rosso   1964 98 CZ majo0007

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chien.51.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-SUPPLY
28.Years.Later.The.Bone.Temple.2026.1080p.HDTS.x265.Dual YG
:( tam se k tomu člověk nedostaneProsím. Našel by se někdo na překlad?to vypadá dobře, díky :-)
Za 99 je pouze, pokud nepočítáš manipulační poplatek, který je naúčtován vżdy, a pokud jsi členem kl
Dakujeme
Zatím ne, ale nejspíš to bude koncem února (24.2. cca).
Díky :)Nějaké info o vod releasu?Děkuji moc:-)If I Had Legs Id Kick You 2025 BRRip H264-RBBDěkuji!
Went Up The Hill 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbs
The Activated Man 2023 1080p WEB-DL H264-BobDobbs
VOD o týden dříve, 24.2.Dík. Do třetice všeho napínavého.
Díky. Seriál by to mohl být dost hodně napínavý.
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.