Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Ninja: Shadow of a Tear   2013 3814 CZ .Bac.
Ninjababy   2021 261 CZ tkimitkiy
Ninjas knuckle up     38 CZ automat
Ninjascroll     85 automat
Pinjar   2003 175 CZ Dhoonza
Ren zhe wu di   1982 312 CZ Lagardere
Ren zhe wu di   1982 171 CZ ThooR13
Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles
  2022 28 CZ vasabi
Salinjaui Gieokbeob   2017 774 CZ Anonymní
Samurai Jack S04E01 S04E01 2001 96 CZ f1nc0
Sarinja-ng-Nangam S01E01 S01E01 2024 35 CZ Nih
Sarinja-ng-Nangam S01E02 S01E02 2024 31 CZ Nih
Sarinja-ng-Nangam S01E03 S01E03 2024 34 CZ Nih
Sarinja-ng-Nangam S01E04 S01E04 2024 35 CZ Nih
Sarinja-ng-Nangam S01E05 S01E05 2024 31 CZ Nih
Sarinja-ng-Nangam S01E06 S01E06 2024 29 CZ Nih
Sarinja-ng-Nangam S01E07 S01E07 2024 31 CZ Nih
Sarinja-ng-Nangam S01E08 S01E08 2024 30 CZ Nih
Sarinjaui Syopingmongnok S01E01
S01E01 2022 10 CZ vasabi
Sarinjaui Syopingmongnok S01E02
S01E02 2022 6 CZ vasabi
Sarinjaui Syopingmongnok S01E03
S01E03 2022 6 CZ vasabi
Sarinjaui Syopingmongnok S01E04
S01E04 2022 6 CZ vasabi
Sarinjaui Syopingmongnok S01E05
S01E05 2022 7 CZ vasabi
Sarinjaui Syopingmongnok S01E06
S01E06 2022 6 CZ vasabi
Sarinjaui Syopingmongnok S01E07
S01E07 2022 6 CZ vasabi
Sarinjaui Syopingmongnok S01E08
S01E08 2022 6 CZ vasabi
Shaolin chuan ren   1982 249 CZ ThooR13
Shinobi no ie: House of Ninjas S01E01
S01E01 2024 50 CZ Nih
Shinobi no ie: House of Ninjas S01E02
S01E02 2024 43 CZ Nih
Shinobi no ie: House of Ninjas S01E03
S01E03 2024 43 CZ Nih
Shinobi no ie: House of Ninjas S01E04
S01E04 2024 41 CZ Nih
Shinobi no ie: House of Ninjas S01E05
S01E05 2024 39 CZ Nih
Shinobi no ie: House of Ninjas S01E06
S01E06 2024 40 CZ Nih
Shinobi no ie: House of Ninjas S01E07
S01E07 2024 40 CZ Nih
Shinobi no ie: House of Ninjas S01E08
S01E08 2024 39 CZ Nih
South Park S19E07 S19E07 1997 97 CZ s4m.f1sher
South Park S19E07 S19E07 1997 396 CZ kolcak
Super Ninja Bikini Babes   2007 14 CZ vig520
Sym-Bionic Titan S01E04 S01E04 2010 47 CZ f1nc0
Teenage Mutant Ninja Turtles   2014 422 SK K4rm4d0n
Teenage Mutant Ninja Turtles   2014 3616 CZ Anonymní
Teenage Mutant Ninja Turtles   2014 21053 CZ .Bac.
Teenage Mutant Ninja Turtles   2014 6729 CZ .Bac.
Teenage Mutant Ninja Turtles   2014 1995 CZ .Bac.
Teenage Mutant Ninja Turtles   2014 2413 CZ .Bac.
Teenage Mutant Ninja Turtles   1990 525 CZ majo0007
Teenage Mutant Ninja Turtles   1990 988 CZ Lincoln_Rhyme
Teenage Mutant Ninja Turtles S01E01
S01E01 2012 319 CZ gogo369
Teenage Mutant Ninja Turtles S01E01
S01E01 1987 157 CZ Tommasino
Teenage Mutant Ninja Turtles S01E01
S01E01 2003 146 CZ reikoma

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Titulky a dabing tam je.....VOD 13.1.Díky¨)VOD 3.2.Si si istý, že je to film s Millou ?Na HBOMax i cz tutulky?VOD 3.2.Je to na HBOMax
Poprosim na Hunting Jessica Brok (2025) 1080p WEBRip 5.1-LAMA
Mozno sa toho niekto ujme. Poprosim na The Protector (2025) 1080p WEBRip x265 10bit 5.1-LAMA
Díky super práce
ak mozem poprosit, na release Trap.House.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.H265.MP4-BTM. Dakuj
prosím mohl by někdo? :-)
Zdravím muze nekdo prelozit do cz titulky neni nikde k dohledani dekuji
inak v anglickych nie je prelozene toto co hovoria nemecky... ale nie je tam toho vela.
Díky.
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub


 


Zavřít reklamu