Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
The Simpsons S20E06
S20E06
1989
47
kolcak
The Simpsons S20E06
S20E06
2008
528
pBen
The Simpsons S20E06
S20E06
2008
2409
Crouch
The Simpsons S20E21
S20E21
1989
44
kolcak
The Simpsons S20E21
S20E21
2009
3373
pBen
The Simpsons S21E01
S21E01
1989
984
pBen
The Simpsons S21E01
S21E01
1989
4534
pBen
The Simpsons S22E12
S22E12
1989
67
kolcak
The Simpsons S22E20
S22E20
1989
142
kolcak
The Simpsons S23E10
S23E10
1989
867
ivca993
The Simpsons S23E10
S23E10
1989
101
kolcak
The Simpsons S23E10
S23E10
1989
287
kolcak
The Simpsons S23E10
S23E10
1989
3015
Honza_20X
The Simpsons S24E09
S24E09
1989
181
KeeperX
The Simpsons S24E09
S24E09
1989
489
ivca993
The Simpsons S24E09
S24E09
1989
3061
KeeperX
The Simpsons S24E09
S24E09
1989
86
kolcak
The Simpsons S25E01
S25E01
1989
508
KeeperX
The Simpsons S25E01
S25E01
1989
4577
KeeperX
The Simpsons S25E01
S25E01
1989
1223
auter
The Simpsons S26E09
S26E09
1989
341
auter
The Simpsons S26E09
S26E09
1989
272
auter
The Simpsons S26E09
S26E09
1989
3873
KeeperX
The Sleepless Unrest: The Real Conjuring Home
2021
74
msiticjoe
The Sopranos S06E13
S06E13
2007
1987
santino19
The Sopranos S06E13 - Soprano Home Movies
S06E13
2006
893
Dreamside
The Vampire Diaries S03E09 - Homecoming
S03E09
2011
386
xtomas252
The Vampire Diaries S03E09 - Homecoming
S03E09
2009
627
xtomas252
The Vampire Diaries S03E09 - Homecoming
S03E09
2009
6603
xtomas252
The Vampire Diaries S03E09 - Homecoming
S03E09
2009
96
TinaValley
The Vampire Diaries S08E05
S08E05
2009
246
sylek1
The Vampire Diaries S08E05
S08E05
2009
1435
jandivis
The Walking Dead S03E10
S03E10
2010
954
VanThomass
The Walking Dead S03E10
S03E10
2010
527
ACIN
The Walking Dead S03E10
S03E10
2010
1498
buráček
The Walking Dead S03E10
S03E10
2010
1665
hlawoun
The Walking Dead S03E10
S03E10
2010
2313
ACIN
The Walking Dead S03E10
S03E10
2010
5312
ACIN
The War at Home
249
gami3ac
The War At Home
2005
242
janewalk
The War At Home - 01x18 - 13 Going on $30,000
S01E18
2007
62
ginik
The War At Home - 02x02 - Dream Crusher
S02E02
59
ginik
The War At Home 1x02
S01E02
2005
300
janewalk
The War At Home 1x03
S01E03
2005
274
janewalk
The War At Home 1x04
S01E04
2006
258
janewalk
The War At Home 1x05
S01E05
2006
262
janewalk
The War At Home 1x06
S01E06
2006
226
janewalk
The War at Home 1x07
S01E07
2005
234
semenec
The War at Home 1x10
S01E10
2006
206
gami3ac
The War at Home 1x11
S01E11
2006
193
Anonymní
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
>
SlimFOX
banner na titulky
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)
super, vdaka.
On něco přeložil?
Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu
Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘
díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)
Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru