Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Californication S06E12 S06E12 2007 178 CZ badboy.majkl
Californication S06E12 S06E12 2007 6181 CZ Hurley815
Californication S07E01 S07E01 2007 190 CZ badboy.majkl
Californication S07E01 S07E01 2007 172 CZ badboy.majkl
Californication S07E01 S07E01 2007 4669 CZ Hurley815
Californication S07E02 S07E02 2007 188 CZ badboy.majkl
Californication S07E02 S07E02 2007 97 CZ badboy.majkl
Californication S07E02 S07E02 2007 4198 CZ Hurley815
Californication S07E03 S07E03 2007 170 CZ badboy.majkl
Californication S07E03 S07E03 2007 103 CZ badboy.majkl
Californication S07E03 S07E03 2007 3920 CZ Hurley815
Californication S07E04 S07E04 2007 172 CZ badboy.majkl
Californication S07E04 S07E04 2007 102 CZ badboy.majkl
Californication S07E04 S07E04 2007 3862 CZ Hurley815
Californication S07E05 S07E05 2007 170 CZ badboy.majkl
Californication S07E05 S07E05 2007 99 CZ badboy.majkl
Californication S07E05 S07E05 2007 3659 CZ Hurley815
Californication S07E06 S07E06 2007 201 CZ badboy.majkl
Californication S07E06 S07E06 2007 193 CZ badboy.majkl
Californication S07E06 S07E06 2007 666 CZ peri
Californication S07E06 S06E07 2007 1580 CZ Hurley815
Californication S07E06 S07E06 2007 2993 CZ Hurley815
Californication S07E06 S07E06 2014 232 CZ MartyG
Californication S07E07 S07E07 2007 183 CZ badboy.majkl
Californication S07E07 S07E07 2007 149 CZ badboy.majkl
Californication S07E07 S07E07 2007 1920 CZ Hurley815
Californication S07E07 S07E07 2007 2525 CZ Hurley815
Californication S07E08 S07E08 2007 177 CZ badboy.majkl
Californication S07E08 S07E08 2007 158 CZ badboy.majkl
Californication S07E08 S07E08 2007 1907 CZ Hurley815
Californication S07E08 S07E08 2007 2114 CZ Hurley815
Californication S07E09 S07E09 2007 179 CZ badboy.majkl
Californication S07E09 S07E09 2007 158 CZ badboy.majkl
Californication S07E09 S07E09 2007 1184 CZ Hurley815
Californication S07E09 S07E08 2007 2457 CZ Hurley815
Californication S07E10 S07E10 2007 190 CZ badboy.majkl
Californication S07E10 S07E10 2007 213 CZ badboy.majkl
Californication S07E10 S07E10 2007 3149 CZ Hurley815
Californication S07E10 S07E10 2014 296 CZ white_dog
Californication S07E11 S07E11 2007 240 CZ badboy.majkl
Californication S07E11 S07E11 2007 603 CZ badboy.majkl
Californication S07E11 S07E11 2007 3062 CZ Anonymní
Californication S07E12 S07E12 2007 180 CZ badboy.majkl
Californication S07E12 S07E12 2007 152 CZ badboy.majkl
Californication S07E12 S07E12 2007 3083 CZ Hurley815
Camille   1936 138 CZ fridatom
Camille   1936 245 CZ JimiH
Camille   1936 335 CZ McLane
Camille Claudel   1988 276 SK R.RICKIE
Campeones   2018 633 CZ Yusek

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10