Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Sintonia S02E03 S02E03 2019 3 CZ Nih
Sintonia S02E04 S02E04 2019 2 CZ Nih
Sintonia S02E05 S02E05 2019 2 CZ Nih
Sintonia S02E06 S02E06 2019 4 CZ Nih
Sintonia S03E01 S03E01 2019 5 CZ Nih
Sintonia S03E02 S03E02 2019 2 CZ Nih
Sintonia S03E03 S03E03 2019 2 CZ Nih
Sintonia S03E04 S03E04 2019 2 CZ Nih
Sintonia S03E05 S03E05 2019 4 CZ Nih
Sintonia S03E06 S03E06 2019 2 CZ Nih
Sintonia S04E01 S04E01 2019 1 CZ Nih
Sintonia S04E02 S04E02 2019 1 CZ Nih
Sintonia S04E03 S04E03 2019 1 CZ Nih
Sintonia S04E04 S04E04 2019 1 CZ Nih
Sintonia S04E05 S04E05 2019 1 CZ Nih
Sintonia S04E06 S04E06 2019 1 CZ Nih
Sintonia S04E07 S04E07 2019 1 CZ Nih
Sintonia S04E08 S04E08 2019 1 CZ Nih
Sisterhood of Traveling Pants 2
  2008 2042 CZ Scii
Sisters on Track   2021 9 CZ Nih
Sisu: Road to Revenge   2025 1604 CZ saurix
Sisu: Road to Revenge   2025 367 CZ saurix
Sisu: Road to Revenge   2025 1136 CZ saurix
Sisu: Road to Revenge   2025 9 SK Burner.Tom
Sit ting fung wan 2   2011 46 CZ langi
Sit yan fung wan 2   2011 55 CZ langi
Sit yan fung wan 2   2011 103 SK jives
Six Bridges to Cross   1955 55 CZ HTB
Six Feet Under S01E09 - Life's Too Short
S01E09 2001 1635 CZ REALista
Six Feet Under S01E09 - Life's Too Short
S01E09 2001 622 CZ ork
Six Minutes to Midnight   2020 111 CZ vasabi
Six Minutes to Midnight   2020 184 CZ leniucha
Six S01E03 S01E03 2017 84 CZ kolcak
Six-Pack   2000 10 CZ vasabi
Skating to New York   2013 111 CZ lukasekm
Skeleton Crew S01E01 S01E01 2024 293 CZ vasabi
Skeleton Crew S01E01 S01E01 2024 41 SK vasabi
Skeleton Crew S01E02 S01E02 2024 277 CZ vasabi
Skeleton Crew S01E02 S01E02 2024 29 SK vasabi
Skeleton Crew S01E03 S01E03 2024 298 CZ vasabi
Skeleton Crew S01E03 S01E03 2024 59 SK vasabi
Skeleton Crew S01E04 S01E04 2024 278 CZ vasabi
Skeleton Crew S01E04 S01E04 2024 40 SK vasabi
Skeleton Crew S01E05 S01E05 2024 273 CZ vasabi
Skeleton Crew S01E05 S01E05 2024 34 SK vasabi
Skeleton Crew S01E06 S01E06 2024 306 CZ vasabi
Skeleton Crew S01E06 S01E06 2024 41 SK vasabi
Skeleton Crew S01E07 S01E07 2024 237 CZ vasabi
Skeleton Crew S01E07 S01E07 2024 38 SK vasabi
Skeleton Crew S01E08 S01E08 2024 222 CZ vasabi

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950210002105021100211502120021250213002135021400214502150021550216002165021700217502180021850219002195022000220502210022150222002225022300223502240022450225002255022600226502270022750228002285022900229502300023050231002315023200232502330023350234002345023500235502360023650237002375023800238502390023950240002405024100241502420024250243002435024400244502450024550246002465024700247502480024850249002495025000250502510025150252002525025300253502540025450255002555025600256502570025750258002585025900259502600026050261002615026200262502630026350264002645026500265502660026650267002675026800268502690026950270002705027100271502720027250273002735027400274502750027550276002765027700277502780027850279002795028000280502810028150282002825028300283502840028450285002855028600286502870028750288002885028900289502900029050291002915029200292502930029350294002945029500295502960029650297002975029800298502990029950300003005030100301503020030250303003035030400304503050030550306003065030700307503080030850309003095031000310503110031150312003125031300313503140031450315003155031600316503170031750318003185031900319503200032050321003215032200322503230032350324003245032500325503260032650 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
fakt je tak těžký nepropagovat tady strojové překlady? jak jinak to chcete vysvětlit, lidi? opravdu,
Super…. Děkuji
skús na inom webe s titulkami ... opensubtitles atď. Nemali by sa tu uvádzať linky na iné weby :-)
DěkujidakujemDěkuji moc za překlad :-)VOD nakonec již 6.1.Netflix u nás 25.1.VOD 13.1.JJ. Stačí mrknout na náhled. Peklo.
Zdravím, no a české jsou kde? Díky za infop.
to na premiu jsou translátory?Taky divam kazdy den :-)
Jasně, díky. Jsou i jiné možnosti, kam umístit titulky, mám už přes třista stažení. Každý, kdo budet
EnjouDěkuji.Dal jsem na WS.Dalo by se to sehnat v původním znéní?V neděli to bude hotové.
Anglické titulky. Jiné jsem nenašel, ale pokud je zde němčinář/angličtinář (jo vím hrozně napsané :D
pro Olymana...
Není to nic složitého. Vpravo nahoře, v okénku LOGIN, klikneš na editovat, na další stránce na konci
překlad není nutné zapisovat. je tím myšleno i na nováčky, lidi, co něco přeložili doma pro sebe, pa
Dodatek k pravidlům-> Už jsem to tu psal vícekrát a stále s negativním výsledkem. Dle pravidel není
uživatel rossi si překlad nezapsal, saurix ano. těžko mohu schválit překlad někoho, kdo si ho řádně
Jinak k tématu... (doufám, že schvalování na Nuremberg nebude trvat dlouho a zítra na Silvestra se n
Birgitt.Haas.Must.Be.Killed.1981.WEB-DL.DDP2.0.H264-SPRITE nahozeno
Omlouvám se. Netušil jsem, že se to poslalo na víc jak 20 let starý mail, který už je mrtvý a tady n
jak tebou uváděný film souvisí s filmem Nuremberg? nijak. a k tomu neráčení napsat... 17. 11. jsi na