Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
One Day at a Time S02E04
S02E04
2017
37
petrSF
One Day at a Time S02E05
S02E05
2017
40
petrSF
One Day at a Time S02E06
S02E06
2017
15
petrSF
One Day at a Time S02E07
S02E07
2017
36
petrSF
One Day at a Time S02E08
S02E08
2017
35
petrSF
One Day at a Time S02E09
S02E09
2017
31
petrSF
One Day at a Time S02E10
S02E10
2017
25
petrSF
One Day at a Time S02E11
S02E11
2017
25
petrSF
One Day at a Time S02E12
S02E12
2017
27
petrSF
One Day at a Time S02E13
S02E13
2017
30
petrSF
One Day at a Time S03E01
S03E01
2017
25
sledujserialy
One Day at a Time S03E02
S03E02
2017
30
sledujserialy
One Day at a Time S03E03
S03E03
2017
23
sledujserialy
One Day at a Time S03E04
S03E04
2017
24
sledujserialy
One Day at a Time S04E01
S04E01
2017
16
Jesmot
One Day at a Time S04E02
S04E02
2017
13
Jesmot
One Day at a Time S04E03
S04E03
2017
18
Jesmot
One Day at a Time S04E04
S04E04
2017
2
Jesmot
One Day at a Time S04E05
S04E05
2017
2
Jesmot
One Day in Auschwitz
2015
132
veenaa
One Day in October S01E01
S01E01
2024
22
KenoL
One Day in October S01E02
S01E02
2024
23
KenoL
One Day S01E01
S01E01
2024
277
Nih
One Day S01E02
S01E02
2024
207
Nih
One Day S01E03
S01E03
2024
194
Nih
One Day S01E04
S01E04
2024
185
Nih
One Day S01E05
S01E05
2024
181
Nih
One Day S01E06
S01E06
2024
170
Nih
One Day S01E07
S01E07
2024
167
Nih
One Day S01E08
S01E08
2024
162
Nih
One Day S01E09
S01E09
2024
169
Nih
One Day S01E10
S01E10
2024
164
Nih
One Day S01E11
S01E11
2024
163
Nih
One Day S01E12
S01E12
2024
165
Nih
One Day S01E13
S01E13
2024
162
Nih
One Day S01E14
S01E14
2024
170
Nih
One Desire
1955
65
HTB
One Direction: This Is Us
2013
48
Anonymní
One Direction: This Is Us
2013
99
Anonymní
One Direction: This Is Us
2013
156
Anonymní
One Direction: This Is Us
2013
884
Anonymní
One Direction: This Is Us
2013
230
agerasia
One Direction: This Is Us
2013
463
angeee5
One Direction: This Is Us
2013
1820
bestonona
One Dollar Lawyer S01E01
S01E01
2022
27
vasabi
One Dollar Lawyer S01E02
S01E02
2022
29
vasabi
One Dollar Lawyer S01E03
S01E03
2022
24
vasabi
One Dollar Lawyer S01E04
S01E04
2022
28
vasabi
One Dollar Lawyer S01E05
S01E05
2022
24
vasabi
One Dollar Lawyer S01E06
S01E06
2022
23
vasabi
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)
Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)
Je to marný, je to marný, je to marný…
hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za preklad
Dakujem
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru