Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Weeds S04E01 S04E01 2008 1132 CZ jjjajaja
Weeds S04E01 S04E01 2008 1537 CZ Anonymní
Weeds S04E01 S04E01 2008 2714 CZ Birkof007
Weeds S04E01 S04E01 2008 722 CZ LoCZoP
Weeds S04E02 S04E02 2005 0 CZ vasabi
Weeds S04E02 S04E02 2008 998 CZ jjjajaja
Weeds S04E02 S04E02 2008 374 CZ TheIF
Weeds S04E02 S04E02 2008 3595 CZ Birkof007
Weeds S04E03 S04E03 2005 0 CZ vasabi
Weeds S04E03 S04E03 2008 979 CZ jjjajaja
Weeds S04E03 S04E03 2008 322 CZ TheIF
Weeds S04E03 S04E03 2008 2636 CZ Birkof007
Weeds S04E03 S04E03 2008 1564 CZ boss1boss1
Weeds S04E03 S04E03 2008 690 CZ joe.spider
Weeds S04E04 S04E04 2005 0 CZ vasabi
Weeds S04E04 S04E04 2008 937 CZ jjjajaja
Weeds S04E04 S04E04 2008 247 CZ TheIF
Weeds S04E04 S04E04 2008 2460 CZ Birkof007
Weeds s04e04 S04E04 2008 1041 CZ Nostrum
weeds s04e04 S04E04 2008 401 CZ joe.spider
Weeds S04E05 S04E05 2008 2940 CZ Araziel
Weeds S04E05 S04E05 2005 0 CZ vasabi
Weeds S04E05 S04E05 2008 910 CZ jjjajaja
Weeds S04E05 S04E05 2008 258 CZ TheIF
Weeds S04E05 S04E05 2008 730 CZ Nostrum
Weeds S04E06 S04E06 2008 1708 CZ Araziel
Weeds S04E06 S04E06 2005 0 CZ vasabi
Weeds S04E06 S04E06 2008 859 CZ jjjajaja
Weeds S04E06 S04E06 2008 206 CZ TheIF
Weeds S04E06 S04E06 2008 1739 CZ Nostrum
Weeds S04E07 S04E07 2008 2862 CZ Araziel
Weeds S04E07 S04E07 2005 0 CZ vasabi
Weeds S04E07 S04E07 2008 900 CZ jjjajaja
Weeds S04E07 S04E07 2008 214 CZ Anonymní
Weeds S04E07 S04E07 2008 574 CZ Birkof007
Weeds S04E08 S04E08 2008 2712 CZ Araziel
Weeds S04E08 S04E08 2005 0 CZ vasabi
Weeds S04E08 S04E08 2008 841 CZ jjjajaja
Weeds S04E08 S04E08 2008 240 CZ Anonymní
Weeds S04E08 S04E08 2008 570 CZ Nostrum
Weeds S04E09 S04E09 2005 0 CZ vasabi
Weeds S04E09 S04E09 2008 904 CZ jjjajaja
Weeds S04E09 S04E09 2008 306 CZ Anonymní
Weeds S04E09 S04E09 2008 3280 CZ Nostrum
Weeds S04E10 S04E10 2005 0 CZ vasabi
Weeds S04E10 S04E10 2008 931 CZ jjjajaja
Weeds S04E10 S04E10 2008 329 CZ TheIF
Weeds S04E10 S04E10 2008 491 CZ VLAPAV
Weeds S04E10 S04E10 2008 3456 CZ Nostrum
Weeds S04E11 S04E11 2008 1218 CZ Araziel

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The Activated Man 2023 1080p WEB-DL H264-BobDobbs
VOD o týden dříve, 24.2.Dík. Do třetice všeho napínavého.
Díky. Seriál by to mohl být dost hodně napínavý.
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne