Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
M*A*S*H S09E13
S09E13
1972
5
K4rm4d0n
M*A*S*H S10E13
S10E13
1972
5
K4rm4d0n
M*A*S*H S11E13
S11E13
1972
6
K4rm4d0n
MacGyver [1x13] - Flame's End
S01E13
484
mishko
MacGyver S01E13
S01E13
2016
215
Katehrine
MacGyver S03E13
S03E13
2016
33
top-consumer
MacGyver S04E13
S04E13
2016
83
top-consumer
MacGyver S05E13
S05E13
2016
77
top-consumer
MacGyver S07E13
S07E13
1992
16
MartyG
Mad Love S01E13
S01E13
2011
748
kristyyyy
Mad Love S01E13
S01E13
2011
13
kolcak
Mad Love S01E13
S01E13
2011
20
kolcak
Mad Love S01E13
S01E13
2011
8
kolcak
Mad Love S01E13
S01E13
2011
234
cateen
Mad Love S01E13
S01E13
2011
78
savrik
Mad Men S01E13
S01E13
2007
83
K4rm4d0n
Mad Men S01E13
S01E13
2007
3259
mush1k
Mad Men S02E13
S02E13
2007
62
K4rm4d0n
Mad Men S02E13
S02E13
2007
2392
mush1k
Mad Men S03E13
S03E13
2007
67
K4rm4d0n
Mad Men S03E13
S03E13
2007
1823
mush1k
Mad Men S04E13
S04E13
2007
58
K4rm4d0n
Mad Men S04E13
S04E13
2007
1343
mush1k
Mad Men S04E13
S04E13
2007
1080
kolcak
Mad Men S05E13
S05E13
2007
60
K4rm4d0n
Mad Men S05E13
S05E13
2007
1073
kolcak
Mad Men S05E13
S05E13
2012
3052
neobe101
Mad Men S06E13
S06E13
2007
64
K4rm4d0n
Mad Men S06E13
S06E13
2007
967
phoebess
Mad Men S06E13
S06E13
2007
92
gumidekmedvidek
Mad Men S06E13
S06E13
2007
418
gumidekmedvidek
Mad Men S07E13
S07E13
2007
61
K4rm4d0n
Mad Men S07E13
S07E13
2007
126
KevSpa
Mad Men S07E13
S07E13
2007
699
KevSpa
Madam Secretary S01E13
S01E13
2014
29
HonZajs000
Madam Secretary S01E13
S01E13
2014
202
paytrack
Madam Secretary S02E13
S02E13
2014
28
HonZajs000
Madam Secretary S02E13
S02E13
2014
177
HonZajs000
Madam Secretary S03E13
S03E13
2014
237
valsi
Madam Secretary S04E13
S04E13
2014
106
Anonymní
Madre de alquiler S01E13
S01E13
2023
0
Nih
Maggie S01E13
S01E13
2022
38
Nih
Maggie S01E13
S01E13
2022
7
Nih
Magnum P I S01E13
S01E13
2018
66
LixandraHiss
Magnum P I S02E13
S02E13
2018
39
LixandraHiss
Magnum P I S02E13
S02E13
2018
144
LixandraHiss
Magnum P. I. S03E13
S03E13
2018
181
channina
Magnum P. I. S03E13
S03E13
2018
76
Mat0
Mai-HiME 13/26
2004
59
kolcak
Major Crimes S02E13
S02E13
2012
3
badboy.majkl
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
>
SlimFOX
banner na titulky
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE
vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předem
Díky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)
super, vdaka.
On něco přeložil?
Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu
Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘
díky
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru