Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Frozen Planet S01E09 - Science at the End of the World
S01E09 2011 764 CZ panot
Futurama - S01E05 - Fear of a Bot Planet
S01E05   6565 CZ timmy
Futurama 05 (1-05) Fear Of A Bot Planet
  1999 286 CZ sipeer
Futurama 1x05: Fear Of A Bot Planet
S01E05 1999 284 CZ mikiquicna
Futurama S01E05 S01E05 1999 431 CZ Anonymní
Futurama S07E24 S07E24 1999 444 SK adrick
Futurama S07E24 S07E24 1999 1047 SK adrick
Game Plan, The   2007 1290 CZ fred01
Genesis   2004 4 CZ vasabi
Genesis   2004 1080 CZ kaill
Ghost Adventures S02E04 S02E04 2008 158 CZ baaiaab
Ghost Adventures S04E27 S04E27 2008 93 CZ baaiaab
Ghost Adventures S09E02 S09E02 2008 127 CZ baaiaab
Ghost Adventures S17E06 S17E06 2008 178 CZ baaiaab
Ghosted S01E15 S01E15 2017 136 SK _krny_
Gilmore Girls S07E08 - Introducing Lorelai Planetarium
S07E08 2006 3084 CZ Aqua52
Godzilla: Monster Planet   2017 616 CZ blacklanner
Godzilla: The Planet Eater   2018 355 CZ monikash
Green Lantern: The Animated Series S01E06
S01E06 2011 107 CZ TheComicGuy
Green Lantern: The Animated Series S01E06
S01E06 2011 306 CZ TheComicGuy
Grey's Anatomy S09E17 Transplant Wasteland
S09E17 2005 383 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S09E17 Transplant Wasteland
S09E17 2013 4358 CZ Jumpstar
Grindhouse   2007 3375 CZ hlawoun
Grindhouse   2007 696 CZ Petr-Blade
Grindhouse - Planet Terror   2007 8924 CZ pleski14
Grindhouse: Planet Teror   2007 5399 CZ Anonymní
Grindhouse: Planet Terror   2007 738 CZ fridatom
Grindhouse: Planet Terror   2007 1881 CZ pablo_almaro
Grindhouse: Planet Terror   2007 446 CZ dragon-_-
GrindHouse: Planet Terror   2007 398 CZ Anonymní
Grindhouse: Planet Terror   2007 430 CZ truhlajda
Grindhouse: Planet Terror   2007 596 CZ XCasper
Grindhouse: Planet Terror   2007 1702 CZ Anonymní
Grindhouse: Planet Terror   2007 425 CZ casikp
Grindhouse: Planet Terror   2007 3108 CZ hrusky
Grindhouse: Planet Terror   2007 1624 CZ destroyercz
Grindhouse: Planet Terror   2007 5960 CZ huh
GrindHouse: Planet Terror   2007 7269 CZ Anonymní
Grosse Pointe Garden Society S01E03
S01E03 2025 24 SK voyager16
Grosse Pointe Garden Society S01E03
S01E03 2025 20 SK voyager16
Grosse Pointe Garden Society S01E03
S01E03 2025 30 SK voyager16
Grosse Pointe Garden Society S01E06
S01E06 2025 18 SK voyager16
Grosse Pointe Garden Society S01E06
S01E06 2025 14 SK voyager16
Grosse Pointe Garden Society S01E06
S01E06 2025 15 SK voyager16
Guilt S01E06 S01E06 2016 18 CZ kolcak
Hawaii Five-0 S06E04 S06E04 2010 934 CZ channina
Hawaii Five-0 S06E04 S06E04 2010 125 CZ Mat0
Hell's Kitchen S16E05 S16E05 2016 81 CZ Pietro275
Here We Are: Notes for Living on Planet Earth
  2020 50 CZ vasabi
Here We Are: Notes for Living on Planet Earth
  2020 27 SK vasabi

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D