Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Scream S02E03
S02E03
2015
202
Ladick
Scream S02E03
S02E03
2015
226
Ladick
Scream S02E03
S02E03
2015
290
mates1997
Seal Team S03E07
S03E07
2017
490
Mat0
Seal Team S03E07
S03E07
2017
871
Malkivian
Sex and Lies in Sin City: The Ted Binion Scandal
2008
129
DiamondLady
Shades of Blue S01E04
S01E04
2016
243
Anonymní
Shades of Blue S01E04
S01E04
2016
161
kolcak
Shameless S02E09
S02E09
2012
2354
migilko
Shameless S03E02 The American Dream
S03E02
2011
2177
viqorian
Sharkcano
2020
4
kroxan
Sherlock S02E01 - A Scandal In Belgravia
S02E01
2010
4442
Hurley815
Sherlock S02E01 - A Scandal In Belgravia
S02E01
2010
22347
Hurley815
Sherlock S02E01 - A Scandal in Belgravia
S02E01
2010
4097
ElyonWillonova
Sherlock S02E01 - A Scandal in Belgravia
S02E01
2010
2314
ElyonWillonova
Significant Mother S01E01
S01E01
2015
115
Kubzilla
Significant Mother S01E01
S01E01
2015
77
RitterQa
Significant Mother S01E02
S01E02
2015
116
Kubzilla
Significant Mother S01E02
S01E02
2015
41
RitterQa
Significant Mother S01E03
S01E03
2015
188
Kubzilla
Significant Mother S01E04
S01E04
2015
193
Kubzilla
Significant Mother S01E05
S01E05
2015
182
Kubzilla
Significant Mother S01E06
S01E06
2015
157
Kubzilla
Significant Mother S01E07
S01E07
2015
85
Kubzilla
Significant Mother S01E08
S01E08
2015
100
Kubzilla
Significant Mother S01E09
S01E09
2015
72
Kubzilla
Significant Other
2022
268
saurix
Significant Other
2022
645
saurix
Significant Other
2022
137
Nih
Significant Other
2022
23
Nih
Silence Of The Lambs
1991
1689
pepanos
Six Feet Under S02E02
S02E02
2001
2375
aarfy
Sixteen Candles
1984
644
fridatom
Sixteen Candles
1984
25
sonnyboy
Sixteen Candles
1984
33
sonnyboy
Sixteen Candles
1984
1268
ThooR13
Sixteen Candles
1984
882
GGreene
Skandinaavia vaikus
2019
20
desade
South Park S01E02 - Volcano
S01E02
1997
1841
Elfkam111
South Park S02E06 - Mexican Staring Frog Of Sri Lanka
S02E06
1997
912
Elfkam111
South Park S04E08 - Something You Can Do With Your Finger
S04E08
1997
467
Elfkam111
South Park S07E01
S07E01
1997
23
CzechTitles
South Park S07E04 Cancelled
S07E04
1997
988
Anonymní
South Park S07E15 It's Christmas In Canada
S07E15
1997
687
Anonymní
South Park S12E04
S12E04
1997
217
czshadow
South Park S12E04
S12E04
1997
1672
czshadow
South Park S12E09
S12E09
1997
2070
czshadow
South Park S15E09
S15E09
1997
184
Kroenen
South Park S15E09
S15E09
2011
1755
czshadow
South Park S15E09
S15E09
1997
386
kolcak
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
VOD 17. Února
také prosím
VOD 20.1.
poprosim o preklad a je už aj séria 2
No bolo by dobre,keby sa toho dakto ujal na preklad
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Paráda, děkuji.
Vďaka.
Děkuji moc, na tenhle film se opravdu těším a dlouho čekám na titulky :)
Asi si si nevšimol, čo je napísané úplne hore v záhlaví pod Titulky.com
30. ledna na SkyShowtime.
Vďaka.
Mrkni na PrehrajTO, tam je film i s CZ titulky.
Pokud jste mi nerozuměli (kvůli slovenštině), odpovím také v češtině: Tento/Tenhle film nemá titulky
Tento film vôbec nedeklaruje titulky v českom jazyku. Zľava od pôvodného názvu "Den sidste viking" j
Běž se léčit
Dobrý den, protože jsem nedoslýchavý, bez titulků se neobejdu. Tento film deklaruje české titulky, a
SK?? to jako vazne?
Aj, aj.
len taka podotazka. Nahravas na WS cez proxy ci VPN ci napriamo z tvojej IP?
Super, díky všem !
Ja tam nahrávam aj v lepšej kvalite. Wick.Is.Pain.2025.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-WADU
Nemohl by to někdo vykouzlit na WS ? Předem dík :)
Díky za film i radu. Pokusím se, ale jako už dosti pokročilému důchodci mi to bude asi chvíli trvat.
Dal jsem na WS. Nezkusíš se naučit download z YT? Není to nic složitého a nechají se tam najít filmy
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
A kde by se asi tak vzaly, když nejsou tady...? Nebo snad myslíš tyhle: -Je zlý, že jsem občas rád,
Prosim o překlad. USA verze Doktora Martina
České titulky k tomuto filmu existují, ale nejsou na této stránce. Dohledáš je snadno i pomocí Googl
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru