Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E10
S02E10
2013
219
badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E11
S02E11
2013
1252
Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E11
S02E11
2013
361
Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E11
S02E11
2013
53
Alexka25
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E11
S02E11
2013
172
badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E11
S02E11
2013
231
badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E12
S02E12
2013
1312
Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E12
S02E12
2013
380
Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E12
S02E12
2013
67
Alexka25
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E12
S02E12
2013
231
badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E12
S02E12
2013
256
badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E13
S02E13
2013
1039
Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E13
S02E13
2013
270
Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E13
S02E13
2013
391
Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E13
S02E13
2013
45
Alexka25
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E13
S02E13
2013
224
badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E13
S02E13
2013
226
badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E14
S02E14
2013
1062
Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E14
S02E14
2013
131
Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E14
S02E14
2013
369
Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E14
S02E14
2013
75
Alexka25
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E14
S02E14
2013
202
badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E14
S02E14
2013
215
badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E15
S02E15
2013
737
Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E15
S02E15
2013
347
Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E15
S02E15
2013
318
Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E15
S02E15
2013
208
badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E15
S02E15
2013
220
badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E16
S02E16
2013
1141
Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E16
S02E16
2013
349
Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E16
S02E16
2013
235
badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E16
S02E16
2013
227
badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E17
S02E17
2013
924
Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E17
S02E17
2013
131
Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E17
S02E17
2013
403
Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E17
S02E17
2013
219
badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E17
S02E17
2013
222
badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E18
S02E18
2013
689
Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E18
S02E18
2013
382
Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E18
S02E18
2013
285
Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E18
S02E18
2013
233
badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E18
S02E18
2013
202
badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E19
S02E19
2013
976
Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E19
S02E19
2013
107
Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E19
S02E19
2013
375
Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E19
S02E19
2013
233
badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E19
S02E19
2013
215
badboy.majkl
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E20
S02E20
2013
1035
Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E20
S02E20
2013
373
Hurley815
Agents of S.H.I.E.L.D. S02E20
S02E20
2013
276
badboy.majkl
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
9800
9850
9900
9950
10000
10050
10100
10150
10200
10250
10300
10350
10400
10450
10500
10550
10600
10650
10700
10750
10800
10850
10900
10950
11000
11050
11100
11150
11200
11250
11300
11350
11400
11450
11500
11550
11600
11650
11700
11750
11800
11850
11900
11950
12000
12050
12100
12150
12200
12250
12300
12350
12400
12450
12500
12550
12600
12650
12700
12750
12800
12850
12900
12950
13000
13050
13100
13150
13200
13250
13300
13350
13400
13450
13500
13550
13600
13650
13700
13750
13800
13850
13900
13950
14000
14050
14100
14150
14200
14250
14300
14350
14400
14450
14500
14550
14600
14650
14700
14750
14800
14850
14900
14950
15000
15050
15100
15150
15200
15250
15300
15350
15400
15450
15500
15550
15600
15650
15700
15750
15800
15850
15900
15950
16000
16050
16100
16150
16200
16250
16300
16350
16400
16450
16500
16550
16600
16650
16700
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děláte si prdel, nebo si hrajete schválně?
A vás je tam víc, že to píšeš v množném čísle?
Pokud nenapíšeš nic konkrétního, tak fakt netuším, co máš za problém. Opravdu by mě to zajímalo. Pom
Oba dva herečky. No krásně.
Můžeme to tlumočit, ale ty to stejně nepochopíš.
Co přesně jsem ti kdy udělal, že se chováš takhle a máš potřebu na mě takto útočit?
BAN, tak pojď.....
Za mě si mrdka falešná, Nástroj, nikdo. Odpad: Zkurvená AI...
Co tam máš ještě? Kámoši jak hrom, jsou Admin a TITULKOMAT- JEDNA OSOBA MOŽNÁ.
Titulky pro druhou sérii jsou na stránce wosir, sem to nahodím až někdy později.
Bylo by hezké mít titulky ke 2. sérii
Nebudu dávat titulky ven, dokud nebudu mít v ruce oficiální release a neověřím si, že vše dobře nese
Ano, bude. Přesný termín už teď nevím, ale někdy koncem února to tam má být.
Máš na to takmer 48 hodín. Ak stihneš nahrať titulky súbežne s ofiko, môže to byť 50/50, v rámci poč
Nevíte jestli to bude na Skyshowtime? Už to vyšlo na Peacock
Překlad mám hotový. Jen jsem se dnes dozvěděl, že budou i oficiální titulky, takže si nejsem jistý,
Sakra práce, tahle informace by se hodila dřív, už to mám přeložené :) Ale překlad byl poměrně jedno
titulky budou dostupné
Na warforum najdeš kompletně otitulkovaný seriál ve srovnatelný kvalitě, co je AMZN WEB-DL, takhle b
Rumors boli teda správne.
Přesně tak.
Tak sry, pozeram, toto uz bol tiez vystup cez ten program, vsak?
OK, tak tu je vystup cez program. Tak som zvedavy, ci bude pouzitelne. Ak ano, mozem to pomocou neho
24.3. v USA, ale vidím, že ve Francii vychází DVD 17.2., takže tam jde dřív
VOD je momentálně stanoveno na 24.3.
Vie niekto (ne)potvrdiť dátum VoD 17.02.?
Vďaka.
Vďaka.
Dříve či později k tomu dojít muselo. Ale než to bude odpovídat kvalitnímu dabingu to ještě chvíli p
Nejak sa nám to začína pliesť pod nohy.. https://www.neowin.net/news/youtubes-ai-auto-dubbing-launch
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru