Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Self Made: Inspired by the Life of Madam C.J. Walker S01E03
S01E03 2020 93 CZ vasabi
The Letter for the King S01E03 S01E03 2020 366 CZ vasabi
The English Game S01E03 S01E03 2020 372 CZ vasabi
Tiger King: Murder, Mayhem and Madness S01E03
S01E03 2020 1267 CZ vasabi
Greenhouse Academy S01E03 S01E03 2017 14 CZ vasabi
Dare Me S01E03 S01E03 2019 68 CZ vasabi
The New Pope S01E03 S01E03 2019 333 CZ K4rm4d0n
Little Women S01E03 S01E03 2017 30 CZ poirot
The New Pope S01E03 S01E03 2019 269 CZ K4rm4d0n
She S01E03 S01E03 2020 42 CZ vasabi
The Young Pope S01E03 S01E03 2016 196 CZ K4rm4d0n
Dare Me S01E03 S01E03 2019 51 CZ runother
9-1-1: Lone Star S01E03 S01E03 2020 543 CZ Anonymní
Rojst S01E03 S01E03 2018 296 CZ vasabi
Unorthodox S01E03 S01E03 2020 828 CZ vasabi
Rojst S01E03 S01E03 2018 204 CZ panacik80
James May: Our Man in Japan S01E03
S01E03 2020 879 CZ lukasekm
Breeders S01E03 S01E03 2020 504 CZ K4rm4d0n
Star Trek: Picard S01E03 S01E03 2020 588 CZ Anrycek
Hassel S01E03 S01E03 2017 12 CZ
fiticek@seznam.cz
Itaewon Class S01E03 S01E03 2020 54 CZ vasabi
The Team S01E03 S01E03 2015 103 SK HuckFinn
Ladies Up S01E03 S01E03 2020 3 CZ vasabi
Little Fires Everywhere S01E03 S01E03 2020 1015 CZ veverunaa
The Plot Against America S01E03
S01E03 2020 313 CZ Anonymní
Freud S01E03 S01E03 2020 94 SK doummais
Freud S01E03   2020 39 CZ yebuchin
Freud S01E03 S01E03 2020 215 CZ yebuchin
The Iliza Shlesinger Sketch Show S01E03
S01E03 2020 8 CZ vasabi
Belgravia S01E03 S01E03 2020 381 CZ channina
How to Fix a Drug Scandal S01E03
S01E03 2020 51 CZ vasabi
Home Before Dark S01E03 S01E03 2020 392 CZ K4rm4d0n
Belgravia S01E03 S01E03 2020 211 CZ runother
Tales From the Loop S01E03 S01E03 2020 1606 CZ saurix
The Big Show Show S01E03 S01E03 2020 32 CZ olasek
Baghdad Central S01E03 S01E03 2020 215 CZ zandera
Nurses S01E03 S01E03 2019 182 CZ Katee8888
Home Before Dark S01E03 S01E03 2020 49 SK vasabi
Dave S01E03 S01E03 2020 148 CZ Anonymní
Motherland: Fort Salem S01E03 S01E03 2020 452 CZ Zira.
Baghdad Central S01E03 S01E03 2020 97 CZ zandera
The Plot Against America S01E03
S01E03 2020 130 CZ olasek
The Plot Against America S01E03
S01E03 2020 110 CZ olasek
Brews Brothers S01E03 S01E03 2020 23 CZ vasabi
The Trial S01E03 S01E03 2019 100 CZ vasabi
Cosmos: Possible Worlds S01E03 S01E03 2020 344 CZ lbigboss
Roslund Hellström: Box 21 S01E03
S01E03 2020 301 CZ bounas
Roslund Hellström: Box 21 S01E03
S01E03 2020 43 CZ bounas
Outer Banks S01E03 S01E03 2020 509 CZ vasabi
The Innocence Files S01E03 S01E03 2020 132 CZ vasabi

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.


 


Zavřít reklamu