Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Carrie Diaries S01E08 S01E08 2013 219 CZ haroska
The Carrie Diaries S01E08 S01E08 2013 2202 CZ Veruuuu
The Carrie Diaries S01E09 S01E09 2013 108 CZ haroska
The Carrie Diaries S01E09 S01E09 2013 2130 CZ Veruuuu
The Carrie Diaries S01E10 S01E10 2013 115 CZ haroska
The Carrie Diaries S01E10 S01E10 2013 2052 CZ Veruuuu
The Carrie Diaries S01E11 S01E11 2013 85 CZ haroska
The Carrie Diaries S01E11 S01E11 2013 1827 CZ Veruuuu
The Carrie Diaries S01E12 S01E12 2013 108 CZ haroska
The Carrie Diaries S01E12 S01E12 2013 1873 CZ Veruuuu
The Carrie Diaries S01E13 S01E13 2013 137 CZ haroska
The Carrie Diaries S01E13 S01E13 2013 1857 CZ Veruuuu
The Carrie Diaries S02E01 S02E01 2013 77 CZ haroska
The Carrie Diaries S02E01 S02E01 2013 1301 CZ Veruuuu
The Carrie Diaries S02E02 S02E02 2013 63 CZ haroska
The Carrie Diaries S02E02 S02E02 2013 1042 CZ haroska
The Carrie Diaries S02E03 S02E03 2013 44 CZ haroska
The Carrie Diaries S02E03 S02E03 2013 1383 CZ Veruuuu
The Carrie Diaries S02E04 S02E04 2013 1481 CZ haroska
The Carrie Diaries S02E05 S02E05 2013 1369 CZ Veruuuu
The Carrie Diaries S02E06 S02E06 2013 1039 CZ haroska
The Carrie Diaries S02E07 S02E07 2013 1340 CZ Veruuuu
The Carrie Diaries S02E09 S02E09 2013 1677 CZ Veruuuu
The Carrie Diaries S02E10 S02E10 2013 1262 CZ Veruuuu
The Carrie Diaries S02E11 S02E11 2013 1237 CZ Veruuuu
The Carrie Diaries S02E12 S02E12 2013 1188 CZ haroska
The Carrie Diaries S02E13 S02E13 2013 934 CZ Veruuuu
The Carrie Diaries S02S08 S02E08 2013 1392 CZ haroska
The Pot Carriers   1962 13 CZ vasabi
The Rage: Carrie 2   1999 45 SK seamus1
The Rage: Carrie 2   1999 83 CZ risokramo
The Rage: Carrie 2   1999 148 CZ O-Yama
Unforgettable S01E14 S01E14 2011 725 CZ Anonymní
Unforgettable S01E14 S01E14 2011 53 CZ kolcak

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Sheffilde358 jste borec sedí jak prd...na hrnec,fakt dobrý,moc amoc díky.Rád bych se někdy revanžov
Ďakujem :-)Evil.S04E01.1080p.WEB.H264-NHTFS
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlaspředem díkyTo nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? DíkyNejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX


 


Zavřít reklamu