Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Blindspot S03E04 S03E04 2015 282 CZ Anonymní
Blue Lagoon   1980 453 CZ Bimbula
Blue Lagoon: The Awakening   2012 36 CZ vasabi
Blue Lagoon: The Awakening   2012 154 CZ nnsdlmr
Brave: Gunjyo Senki   2021 79 CZ Belete
Bullet in the Face S01E01 S01E01 2012 223 CZ 0011011100111
Burn Notice S06E04 S06E04 2007 141 CZ farb
Burn Notice S06E04 S06E04 2007 806 CZ farb
Burning Days   2022 85 SK iljito
Burning Days   2022 43 CZ czeitguy
Buta to gunkan   1961 95 CZ limbonicart
Buta to gunkan   1961 151 CZ lepros
By the Gun   2014 84 CZ Anonymní
By the Gun   2014 426 CZ Dsvanda
C'e Sartana... vendi la pistola e comprati la bara
  1970 49 CZ ThooR13
Californication S04E06 - Lawyers, Guns and Money
S04E06 2007 11540 CZ iHyik
Captain Apache   1971 191 CZ R.RICKIE
Cole Younger, Gunfighter   1958 89 SK rogl1
Common Law S01E12 S01E12 2012 22 CZ weunka2101
Common Law S01E12 S01E12 2012 310 CZ weunka2101
Corri uomo corri   1967 346 CZ ThooR13
Cougar Town S01E08 S01E08 2009 4759 CZ Malkivian
Covert Affairs S04E15 S04E15 2010 287 CZ VanThomass
Creature from the Black Lagoon   1954 495 CZ fridatom
Creature from the Black Lagoon   1954 377 CZ tibenskym
Creature from the Black Lagoon   1954 288 CZ Anonymní
Crusoe S01E01-E02 S01E01 2008 600 CZ hlawoun
Dark Blue S01E02 S01E02 2009 110 CZ kolcak
Dark Blue S01E02 Guns, Strippers and Wives
S01E02 2009 122 CZ Mat0
Day of the Evil Gun   1968 93 SK rogl1
Death of a Gunfighter   1969 68 SK PietroAretino
Death of a Gunfighter   1969 137 SK rogl1
Disturbing the Peace   2020 378 CZ vegetol.mp
Duello nel Texas   1963 63 CZ jahrja
Ecstasy of Gold   2009 276 CZ Hawaiana
El kárate, el Colt y el impostor
  1974 76 CZ jahrja
El segundo nombre   2002 42 CZ risokramo
Elementary S01E15 S01E15 2013 140 CZ NoWQa
Elementary S01E15 S01E15 2013 89 CZ NoWQa
End of a Gun   2016 32 CZ vegetol.mp
Falsche Bewegung   1975 81 CZ fridatom
Falsche Bewegung   1975 142 CZ drSova
FARSCAPE 2x21 S02E21 2004 347 CZ dae
Farscape S02E19 S02E19 2001 375 CZ warimov
Farscape S02E20 S02E20 2001 342 CZ warimov
Farscape S02E21 S02E21 2001 337 CZ warimov
Five Guns to Tombstone   1960 60 SK rogl1
For 80 Days   2010 24 SK braxi
Forty Guns   1957 56 CZ fanous21
Four Fast Guns   1960 24 SK rogl1

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad tohto titulu. Ďakujem!
Prosím pekne o preklad. Ďakujem!
Můj překlad. Dal jsem si s nimi práci, ale pořád tam mám dost chyby v kódech. Dám je sem za pár dnů
Zkusíme,Frantíci umí překvapit!
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm


 


Zavřít reklamu