Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
For Richer, for Poorer   1992 12 CZ vegetol.mp
Frasier S07E02 - Father of the Bride
S07E02 1999 197 SK agents
Hawaii Five-0 S01E16 E Malama S01E16 2011 261 CZ Mat0
Hogfather   2006 3031 CZ MontyB
Hogfather   2006 2559 CZ Dara
Charmed S07E10 - Witchness Protection
S07E10 2004 657 CZ ThooR13
Charmed S07E10 - Witchness Protection
S07E10 2001 255 CZ Anonymní
Chicago Fire S08E17 S08E17 2012 176 CZ drako83
Chicago P.D. S09E12 S09E12 2014 194 SK drako83
Chicago P.D. S09E12 S09E12 2014 300 SK drako83
Chicago PD S08E08 S08E08 2014 141 SK drako83
Chicago PD S08E08 S08E08 2014 343 SK drako83
Il padre d'Italia   2017 15 CZ vasabi
Jariskatsis mama   1964 227 CZ klatu
Jersey Girl   2004 33 CZ Ranveer
Kahogo no Kahoko S01E01 S01E01 2017 14 SK Musubi
Kahogo no Kahoko S01E02 S01E02 2017 10 SK Musubi
Kahogo no Kahoko S01E03 S01E03 2017 9 SK Musubi
Kahogo no Kahoko S01E04 S01E04 2017 9 SK Musubi
Kahogo no Kahoko S01E05 S01E05 2017 9 SK Musubi
Kahogo no Kahoko S01E06 S01E06 2017 11 SK Musubi
Kahogo no Kahoko S01E07 S01E07 2017 11 SK Musubi
Kahogo no Kahoko S01E08 S01E08 2017 10 SK Musubi
Kahogo no Kahoko S01E09 S01E09 2017 10 SK Musubi
Kahogo no Kahoko S01E10 S01E10 2017 12 SK Musubi
King of the Hill S01E01 S01E01 1997 60 CZ Memesis
La discoteca   1983 3 CZ vasabi
La gloire de mon pere   1990 173 SK risokramo
La gloire de mon pere   1990 245 SK risokramo
Le père tranquille   1946 22 CZ vasabi
Les comperes   1983 135 CZ Meotar112
Min så kallade pappa   2014 233 SK Anonymní
Mon père, il m'a sauvé la vie
  2001 12 CZ vasabi
Monsieur Vincent   1947 10 CZ Meotar112
Monsieur Vincent   1947 19 CZ Meotar112
MotherFatherSon S01E01 S01E01 2019 318 CZ Anonymní
MotherFatherSon S01E02 S01E02 2019 249 CZ Anonymní
MotherFatherSon S01E03 S01E03 2019 283 CZ Anonymní
MotherFatherSon S01E04 S01E04 2019 232 CZ Anonymní
MotherFatherSon S01E05 S01E05 2019 217 CZ Anonymní
MotherFatherSon S01E06 S01E06 2019 209 CZ Anonymní
MotherFatherSon S01E07 S01E07 2019 208 CZ Anonymní
MotherFatherSon S01E08 S01E08 2019 207 CZ Anonymní
My Father, the BTK Killer   2025 28 CZ vasabi
My Father's Glory   1990 233 SK Anonymní
Necessary Roughness S02E02 - To Swerve and Protect
S02E02 2011 246 CZ saps6
Ojciec   2015 5 CZ vasabi
Only Murders in the Building S01E06
S01E06 2021 662 CZ massa1970
Otac na sluzbenom putu   1985 310 CZ thomas.tracy
Otac na sluzbenom putu   1985 396 CZ Zion

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
fakt je tak těžký nepropagovat tady strojové překlady? jak jinak to chcete vysvětlit, lidi? opravdu,
Super…. Děkuji
skús na inom webe s titulkami ... opensubtitles atď. Nemali by sa tu uvádzať linky na iné weby :-)
DěkujidakujemDěkuji moc za překlad :-)VOD nakonec již 6.1.Netflix u nás 25.1.VOD 13.1.JJ. Stačí mrknout na náhled. Peklo.
Zdravím, no a české jsou kde? Díky za infop.
to na premiu jsou translátory?Taky divam kazdy den :-)
Jasně, díky. Jsou i jiné možnosti, kam umístit titulky, mám už přes třista stažení. Každý, kdo budet
EnjouDěkuji.Dal jsem na WS.Dalo by se to sehnat v původním znéní?V neděli to bude hotové.
Anglické titulky. Jiné jsem nenašel, ale pokud je zde němčinář/angličtinář (jo vím hrozně napsané :D
pro Olymana...
Není to nic složitého. Vpravo nahoře, v okénku LOGIN, klikneš na editovat, na další stránce na konci
překlad není nutné zapisovat. je tím myšleno i na nováčky, lidi, co něco přeložili doma pro sebe, pa
Dodatek k pravidlům-> Už jsem to tu psal vícekrát a stále s negativním výsledkem. Dle pravidel není
uživatel rossi si překlad nezapsal, saurix ano. těžko mohu schválit překlad někoho, kdo si ho řádně
Jinak k tématu... (doufám, že schvalování na Nuremberg nebude trvat dlouho a zítra na Silvestra se n
Birgitt.Haas.Must.Be.Killed.1981.WEB-DL.DDP2.0.H264-SPRITE nahozeno
Omlouvám se. Netušil jsem, že se to poslalo na víc jak 20 let starý mail, který už je mrtvý a tady n
jak tebou uváděný film souvisí s filmem Nuremberg? nijak. a k tomu neráčení napsat... 17. 11. jsi na