Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Disenchantment S01E08
S01E08
2018
2033
farmaister
Disenchantment S01E08
S01E08
2018
98
vasabi
Disenchantment S01E09
S01E09
2018
1917
farmaister
Disenchantment S01E09
S01E09
2018
94
vasabi
Disenchantment S01E10
S01E10
2018
1915
farmaister
Disenchantment S01E10
S01E10
2018
99
vasabi
Disenchantment S01E11
S01E11
2018
755
farmaister
Disenchantment S01E11
S01E11
2018
135
vasabi
Disenchantment S01E12
S01E12
2018
696
farmaister
Disenchantment S01E12
S01E12
2018
121
vasabi
Disenchantment S01E13
S01E13
2018
691
farmaister
Disenchantment S01E13
S01E13
2018
114
vasabi
Disenchantment S01E14
S01E14
2018
684
farmaister
Disenchantment S01E14
S01E14
2018
110
vasabi
Disenchantment S01E15
S01E15
2018
673
farmaister
Disenchantment S01E15
S01E15
2018
110
vasabi
Disenchantment S01E16
S01E16
2018
641
farmaister
Disenchantment S01E16
S01E16
2018
104
vasabi
Disenchantment S01E17
S01E17
2018
645
farmaister
Disenchantment S01E17
S01E17
2018
111
vasabi
Disenchantment S01E18
S01E18
2018
676
farmaister
Disenchantment S01E18
S01E18
2018
114
vasabi
Disenchantment S01E19
S01E19
2018
659
farmaister
Disenchantment S01E19
S01E19
2018
106
vasabi
Disenchantment S01E20
S01E20
2018
663
farmaister
Disenchantment S01E20
S01E20
2018
105
vasabi
Disenchantment S02E01
S02E01
2018
457
vasabi
Disenchantment S02E02
S02E02
2018
405
vasabi
Disenchantment S02E03
S02E03
2018
392
vasabi
Disenchantment S02E04
S02E04
2018
385
vasabi
Disenchantment S02E05
S02E05
2018
367
vasabi
Disenchantment S02E06
S02E06
2018
357
vasabi
Disenchantment S02E07
S02E07
2018
353
vasabi
Disenchantment S02E08
S02E08
2018
365
vasabi
Disenchantment S02E09
S02E09
2018
343
vasabi
Disenchantment S02E10
S02E10
2018
357
vasabi
Disenchantment S02E11
S02E11
2018
128
Kopeeec
Disenchantment S02E12
S02E12
2018
115
Kopeeec
Disenchantment S02E13
S02E13
2018
106
Kopeeec
Disenchantment S02E14
S02E14
2018
104
Kopeeec
Disenchantment S02E15
S02E15
2018
99
Kopeeec
Disenchantment S02E16
S02E16
2018
94
Kopeeec
Disenchantment S02E17
S02E17
2018
95
Kopeeec
Disenchantment S02E18
S02E18
2018
93
Kopeeec
Disenchantment S02E19
S02E19
2018
93
Kopeeec
Disenchantment S02E20
S02E20
2018
97
Kopeeec
Disenchantment S03E01
S03E01
2018
17
Kopeeec
Disenchantment S03E01
S03E01
2018
206
Kopeeec
Disenchantment S03E02
S03E02
2018
9
Kopeeec
Disenchantment S03E02
S03E02
2018
152
Kopeeec
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.
VOD 3.2.
Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.
A nahraješ je tady?
Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real
Pre menej náročných bude stačiť aj The Last Viking 2025 1080p Danish WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE /1,66
ok
BANDOLEROS už nahadzovať nebudem (zatiaľ je ten súbor ešte tam, možno bude k stiahnutiu neskôr). Sna
Privátne torrent trackery (ja konkrétne CinemaZ a Karagarga).
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru