Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Entrevías S04E01 S04E01 2021 10 CZ K4rm4d0n
Entrevías S04E02 S04E02 2021 8 CZ K4rm4d0n
Entrevías S04E03 S04E03 2021 8 CZ K4rm4d0n
Entrevías S04E04 S04E04 2021 8 CZ K4rm4d0n
Entrevías S04E05 S04E05 2021 9 CZ K4rm4d0n
Entrevías S04E06 S04E06 2021 8 CZ K4rm4d0n
Entrevías S04E07 S04E07 2021 8 CZ K4rm4d0n
Entrevías S04E08 S04E08 2021 9 CZ K4rm4d0n
ER S15E18 S15E18 1994 21 SK kolcak
Esperando a Dalí   2023 98 CZ Anonymní
Et maintenant, on va ou?   2011 181 CZ pwatzke
Et maintenant, on va ou?   2011 457 CZ pwatzke
Et maintenant, on va ou?   2011 149 CZ pwatzke
Extant S01E03 S01E03 2014 428 CZ MrLegend
Extant S01E03 S01E03 2014 179 SK kolcak
Extant S01E05 S01E05 2014 352 CZ MrLegend
Extraordinary Attorney Woo S01E01
S01E01 2022 160 CZ Nih
Extraordinary Attorney Woo S01E02
S01E02 2022 120 CZ Nih
Extraordinary Attorney Woo S01E03
S01E03 2022 113 CZ Nih
Extraordinary Attorney Woo S01E04
S01E04 2022 102 CZ Nih
Extraordinary Attorney Woo S01E05
S01E05 2022 113 CZ Nih
Extraordinary Attorney Woo S01E06
S01E06 2022 104 CZ Nih
Extraordinary Attorney Woo S01E07
S01E07 2022 110 CZ Nih
Extraordinary Attorney Woo S01E08
S01E08 2022 120 CZ Nih
Extraordinary Attorney Woo S01E09
S01E09 2022 98 CZ Nih
Extraordinary Attorney Woo S01E10
S01E10 2022 97 CZ Nih
Extraordinary Attorney Woo S01E11
S01E11 2022 105 CZ Nih
Extraordinary Attorney Woo S01E12
S01E12 2022 105 CZ Nih
Extraordinary Attorney Woo S01E13
S01E13 2022 109 CZ Nih
Extraordinary Attorney Woo S01E14
S01E14 2022 103 CZ Nih
Extraordinary Attorney Woo S01E15
S01E15 2022 116 CZ Nih
Extraordinary Attorney Woo S01E16
S01E16 2022 110 CZ Nih
Factory Girl   2006 1176 CZ Anonymní
Factory Girl   2007 3140 CZ Ferry
Factory Girl   2006 309 CZ drSova
Factory Girl   2006 421 CZ Penoponodix
Factory Girl   2006 5028 CZ ThooR13
Fairly Legal S02E06 S02E06 2011 624 CZ channina
Falling Skies S01E08 S01E08 2011 1281 CZ Miki226
Falling Skies S01E08 S01E08 2011 1288 CZ kolcak
Falling Skies S02E01 S02E01 2011 3626 CZ Miki226
Falling Skies S02E01 S02E01 2010 966 SK matolas123
Family Guy S03E22 S03E22 1999 376 CZ kolcak
Family Life   1971 23 CZ vasabi
Fantasy Island S01E09 S01E09 2021 23 CZ zuzana.mrak
Fantasy Island S01E10 S01E10 2021 14 CZ zuzana.mrak
Fargo S01E07 S01E07 2014 2566 CZ Anniie126
Fargo S01E07 S01E07 2041 11034 CZ Anniie126
Fargo S02E01 S02E01 2014 2145 CZ Anniie126
Fargo S02E01 S02E01 2014 1512 CZ Anniie126

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zatím ne, ale nejspíš to bude koncem února (24.2. cca).
Díky :)Nějaké info o vod releasu?Děkuji moc:-)If I Had Legs Id Kick You 2025 BRRip H264-RBBDěkuji!
Went Up The Hill 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbs
The Activated Man 2023 1080p WEB-DL H264-BobDobbs
VOD o týden dříve, 24.2.Dík. Do třetice všeho napínavého.
Díky. Seriál by to mohl být dost hodně napínavý.
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.