Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Enterprise S04E02
S04E02
2001
265
lopucha2142
Enterprise S04E01
S04E01
2001
282
lopucha2142
Enterprise S04E08
S04E08
2001
246
lopucha2142
Enterprise S04E07
S04E07
2001
262
lopucha2142
Enterprise S04E04
S04E04
2001
293
lopucha2142
Enterprise S04E05
S04E05
2001
260
lopucha2142
Enterprise S04E06
S04E06
2001
245
lopucha2142
Enterprise S04E16
S04E16
2001
237
lopucha2142
Enterprise S04E15
S04E15
2001
257
lopucha2142
Enterprise S04E14
S04E14
2001
241
lopucha2142
Enterprise S04E13
S04E13
2001
240
lopucha2142
Enterprise S04E12
S04E12
2001
244
lopucha2142
Enterprise S04E11
S04E11
2001
241
lopucha2142
Enterprise S04E10
S04E10
2001
245
lopucha2142
Enterprise S04E09
S04E09
2001
253
lopucha2142
Enterprise S04E22
S04E22
2001
285
lopucha2142
Enterprise S04E21
S04E21
2001
231
lopucha2142
Enterprise S04E20
S04E20
2001
241
lopucha2142
Enterprise S04E19
S04E19
2001
241
lopucha2142
Enterprise S04E18
S04E18
2001
248
lopucha2142
Enterprise S04E17
S04E17
2001
243
lopucha2142
Episodes S04E01
S04E01
2011
735
Morifea
Episodes S04E04
S04E04
2011
472
janakulka
Episodes S04E02
S04E02
2015
616
Johny024
Entourage S04E12
S04E12
2004
233
badboy.majkl
Entourage S04E11
S04E11
2004
234
badboy.majkl
Entourage S04E10
S04E10
2004
241
badboy.majkl
Entourage S04E09
S04E09
2004
242
badboy.majkl
Entourage S04E08
S04E08
2004
235
badboy.majkl
Entourage S04E07
S04E07
2004
242
badboy.majkl
Entourage S04E06
S04E06
2004
242
badboy.majkl
Entourage S04E05
S04E05
2004
241
badboy.majkl
Entourage S04E04
S04E04
2004
238
badboy.majkl
Entourage S04E03
S04E03
2004
241
badboy.majkl
Entourage S04E02
S04E02
2004
238
badboy.majkl
Entourage S04E01
S04E01
2004
246
badboy.majkl
Episodes S04E05
S04E05
2011
422
janakulka
Episodes S04E03
S04E03
2015
607
miklagard
Episodes S04E07
S04E07
2011
314
janakulka
Episodes S04E06
S04E06
2011
305
janakulka
Episodes S04E08
S04E08
2011
276
janakulka
Episodes S04E09
S04E09
2011
263
janakulka
Episodes S04E04
S04E04
2011
261
7point
Episodes S04E05
S04E05
2011
263
7point
Episodes S04E09
S04E09
2011
355
7point
Episodes S04E08
S04E08
2011
310
7point
Episodes S04E07
S04E07
2011
324
7point
Episodes S04E06
S04E06
2011
273
7point
Elementary S04E01
S04E01
2012
412
LadyAlex
Elementary S04E02
S04E02
2015
450
LadyAlex
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Wow mega
My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.FHDRip.H264.AAC [6,53 GB] My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.DSNP
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Výborně, skvělá volba. Díky.
Do toho, fandím polským seriálům. Díky.
Ty jo ty překládáš Asylum jo :-)... Ti si hned pospíší než přijde origo film....
... navyše je to HEVC a nie x264, takže na 55' uhlopriečke ma z toho nevykotí pri filme, ktorý má je
Predstav si, že ano, heh.
VOD 9.1.
To fakt chcete sledovat takový film jako telesync s dvoukanálovým zvukem?
VOD 9.1.
Video bitrate: 1000 kb/s. To snáď nemyslíš vážne, heh.
Nevím, snad ano. Když mi někdo pošle k tomu titulky, podle kterých se to dá načasovat, tak to zkusím
Je šanca aj na prečas aj na jednodiskovú verziu Trenque Lauquen 2023 1080p BluRay DDP 5 1 10bit H 26
Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.HD-TS.HEVC.AC3-2.0.English-RypS
Díky moc.
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Ok diky
Avatar Fire and Ash 2025 1080p TELESYNC x264-SyncUP
Renovation.2025.1080p.TF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SPiLNO
Tvoje výbery mi tu chýbali! Vďaka. Mám túto verziu: Trenque.Lauquen.2022.Part1.1080p.BluRay.x264.DTS
Vďaka.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru