Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Making a Murderer S01E07 S01E07 2015 1856 CZ titulkomat
Making a Murderer S01E07 S01E07 2015 1542 CZ titulkomat
Making a Murderer S01E07 S01E07 2015 73 CZ vasabi
Making a Murderer S01E07 S01E07 2015 17 SK vasabi
Making a Murderer S01E08 S01E08 2015 1704 CZ titulkomat
Making a Murderer S01E08 S01E08 2015 1373 CZ titulkomat
Making a Murderer S01E08 S01E08 2015 76 CZ vasabi
Making a Murderer S01E08 S01E08 2015 15 SK vasabi
Making a Murderer S01E08 S01E08 2015 96 SK Vagonicky1
Making a Murderer S01E09 S01E09 2015 1675 CZ titulkomat
Making a Murderer S01E09 S01E09 2015 1347 CZ titulkomat
Making a Murderer S01E09 S01E09 2015 74 CZ vasabi
Making a Murderer S01E09 S01E09 2015 13 SK vasabi
Making a Murderer S01E10 S01E10 2015 1579 CZ titulkomat
Making a Murderer S01E10 S01E10 2015 1254 CZ titulkomat
Making a Murderer S01E10 S01E10 2015 76 CZ vasabi
Making a Murderer S01E10 S01E10 2015 11 SK vasabi
Making a Murderer S02E01 S02E01 2015 1204 CZ titulkomat
Making a Murderer S02E01 S02E01 2015 45 SK vasabi
Making a Murderer S02E02 S02E02 2015 1154 CZ titulkomat
Making a Murderer S02E02 S02E02 2015 29 SK vasabi
Making a Murderer S02E03 S02E03 2015 1046 CZ titulkomat
Making a Murderer S02E03 S02E03 2015 26 SK vasabi
Making a Murderer S02E04 S02E04 2015 1028 CZ titulkomat
Making a Murderer S02E04 S02E04 2015 28 SK vasabi
Making a Murderer S02E05 S02E05 2015 991 CZ titulkomat
Making a Murderer S02E05 S02E05 2015 29 SK vasabi
Making a Murderer S02E06 S02E06 2015 998 CZ titulkomat
Making a Murderer S02E06 S02E06 2015 26 SK vasabi
Making a Murderer S02E07 S02E07 2015 974 CZ titulkomat
Making a Murderer S02E07 S02E07 2015 22 SK vasabi
Making a Murderer S02E08 S02E08 2015 1016 CZ titulkomat
Making a Murderer S02E08 S02E08 2015 25 SK vasabi
Making a Murderer S02E09 S02E09 2015 955 CZ titulkomat
Making a Murderer S02E09 S02E09 2015 24 SK vasabi
Making a Murderer S02E10 S02E10 2015 1001 CZ titulkomat
Making a Murderer S02E10 S02E10 2015 24 SK vasabi
Making Fun S01E01 S01E01 2022 3 CZ vasabi
Making Fun S01E02 S01E02 2022 1 CZ vasabi
Making Fun S01E03 S01E03 2022 1 CZ vasabi
Making Fun S01E04 S01E04 2022 1 CZ vasabi
Making Fun S01E05 S01E05 2022 1 CZ vasabi
Making Fun S01E06 S01E06 2022 1 CZ vasabi
Making Fun S01E07 S01E07 2022 1 CZ vasabi
Making Fun S01E08 S01E08 2022 1 CZ vasabi
Making History S01E01 S01E01 2017 38 CZ kolcak
Making History S01E01 S01E01 2017 57 CZ kolcak
Making History S01E01 S01E01 2017 396 CZ Barval
Making History S01E02 S01E02 2017 38 CZ kolcak
Making History S01E02 S01E02 2017 221 CZ Barval

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350184001845018500185501860018650187001875018800188501890018950190001905019100191501920019250193001935019400194501950019550196001965019700197501980019850199001995020000200502010020150202002025020300203502040020450205002055020600206502070020750208002085020900209502100021050211002115021200212502130021350214002145021500215502160021650217002175021800218502190021950220002205022100221502220022250223002235022400224502250022550226002265022700227502280022850229002295023000230502310023150232002325023300233502340023450235002355023600236502370023750238002385023900239502400024050 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-


 


Zavřít reklamu