Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Hawaii Five-0 S01E20 S01E20 2010 143 CZ badboy.majkl
Hawaii Five-0 S01E21 S01E21 2010 130 CZ badboy.majkl
House S06E20 S06E20 2004 186 CZ dupako
Hart of Dixie S01E01 S01E01 2011 108 CZ badboy.majkl
House S05E12 S05E12 2004 2717 CZ ZipyEm
House S05E12 S05E12 2004 961 CZ Ewžen
House S05E12 S05E12 2004 518 SK Anonymní
House S05E13 S05E13 2009 276 CZ Anonymní
House S05E13 S05E13 2009 259 CZ Anonymní
Hawaii Five-0 S01E10 S01E10 2010 197 CZ badboy.majkl
Hawaii Five-0 S02E15 S02E15 2010 88 CZ badboy.majkl
Heroes S03E02 S03E02 2008 648 CZ Morpheus88
Huge S01E02 S01E02 2010 54 CZ kolcak
Haven S01E09 S01E09 2010 341 CZ kolcak
House S02E05 S02E05 2004 594 CZ J-J-Cox
Hawaii Five-0 S01E05 S01E05 2010 199 CZ badboy.majkl
Hawaii Five-0 S01E07 S01E07 2010 183 CZ badboy.majkl
Hawaii Five-0 S01E09 S01E09 2010 185 CZ badboy.majkl
Hawaii Five-0 S02E12 S02E12 2010 92 CZ badboy.majkl
Hawaii Five-0 S02E16 S02E16 2010 85 CZ badboy.majkl
Hart of Dixie S01E02 S01E02 2011 110 CZ badboy.majkl
House S06E10 S06E10 2004 775 CZ malahradna
House S06E10 - Wilson S06E10 2004 3713 CZ Ewžen
Hawaii Five-0 S01E01 S01E01 2010 221 CZ badboy.majkl
Huge S01E09 S01E09 2010 39 CZ kolcak
Hart of Dixie S01E03 S01E03 2011 104 CZ badboy.majkl
HawthoRNe S03E10 - A Shot In The Dark
S03E10 2009 55 SK _krny_
Hawaii Five-0 S01E24 S01E24 2010 136 CZ badboy.majkl
Hawaii Five-0 S02E09 S02E09 2010 85 CZ badboy.majkl
House S06E18 S06E18 2009 71 CZ DjRiki
House of Cards S01E01 S01E01 1990 2841 CZ Alouatta
House S06E17 S06E17 2004 164 CZ dupako
How I Met Your Mother S09E01E02
S09E01 2005 844 CZ Anonymní
House S06E11 - The Down Low S06E11 2004 4020 CZ Ewžen
House S05E06 S05E06 2004 4063 CZ korren
House S05E06 - Joy S05E06 2004 663 SK slavko.sk
Hawaii Five-0 S02E13 S02E13 2010 89 CZ badboy.majkl
Hawaii Five-0 S02E14 S02E14 2010 91 CZ badboy.majkl
Hawaii Five-0 S02E22 S02E22 2010 92 CZ badboy.majkl
House S06E06 S06E06 2004 242 CZ dupako
Hart of Dixie S01E11 S01E11 2011 48 CZ badboy.majkl
Hart of Dixie S01E18 S01E18 2011 45 CZ badboy.majkl
Heroes S04E11 S04E11 2009 1479 SK Anonymní
Heroes S04E11 S04E11 2009 6810 CZ wkl
Heroes S04E11 S04E11 2009 491 SK Lamaboy
House S02E02 S02E02 2004 1074 CZ kasulka
Hart of Dixie S01E19 S01E19 2011 66 CZ badboy.majkl
Heroes S03E15 S03E15 2009 1160 CZ Morpheus88
Human Target S01E01 S01E01 2010 293 CZ mikiquicna
Hell on Wheels S01E10 S01E10 2011 207 CZ Ajvngou

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky, rád to skouknu.VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulky