Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Between Worlds   2018 302 CZ vasabi
Between Worlds   2018 327 SK Lacees
Beuiaipi   2017 273 CZ langi
Beuiaipi   2017 570 CZ langi
Beul-la-in-deu   2011 22 CZ mevrt
Beul-la-in-deu   2011 87 CZ mevrt
Beul-la-in-deu   2011 104 CZ mevrt
Beul-la-in-deu   2011 337 CZ mevrt
Beurokeo   2022 158 CZ jives
Beurokeo   2022 257 CZ ainny01
Beurokeun   2025 75 CZ ainny01
Beverly Hills 90210 S01E00 S01E00 1990 573 CZ zuzka.sasa
Beverly Hills 90210 S01E01 S01E01 1990 1021 CZ zuzka.sasa
Beverly Hills 90210 S01E02 S01E02 1990 510 CZ zuzka.sasa
Beverly Hills 90210 S01E03 S01E03 1990 430 CZ zuzka.sasa
Beverly Hills 90210 S01E04 S01E04 1990 308 CZ zuzka.sasa
Beverly Hills 90210 S01E05 S01E05 1990 266 CZ zuzka.sasa
Beverly Hills 90210 S01E06 S01E06 1990 379 CZ zuzka.sasa
Beverly Hills 90210 S01E07 S01E07 1990 114 CZ Lenca22
Beverly Hills 90210 S01E09 S01E09 1990 119 CZ Lenca22
Beverly Hills 90210 S01E10 S01E10 1990 210 CZ Lenca22
Beverly Hills Cop   1984 1531 CZ DJLonely
Beverly Hills Cop   1984 103 SK ppristach
Beverly Hills Cop   1984 1121 CZ Lincoln_Rhyme
Beverly Hills Cop   1984 49 CZ properbitch
Beverly Hills Cop   1984 379 CZ Anonymní
Beverly Hills Cop   1984 272 CZ Powell2
Beverly Hills Cop   1984 288 SK Elfkam111
Beverly Hills Cop   1994 808 sipeer
Beverly Hills Cop II   1987 600 sipeer
Beverly Hills Cop III   1994 440 sipeer
Beverly Hills Cop 2   1987 51 CZ properbitch
Beverly Hills Cop 3   1994 34 CZ properbitch
Beverly Hills Cop 3: DVD-EXTRAS
  1994 45 CZ properbitch
Beverly Hills Cop II   1987 383 CZ DJLonely
Beverly Hills Cop II   0000 522 CZ Anonymní
Beverly Hills Cop II   1987 372 CZ long2375
Beverly Hills Cop II   1987 940 CZ Lincoln_Rhyme
Beverly Hills Cop II   1987 267 CZ Anonymní
Beverly Hills Cop III   1994 299 CZ DJLonely
Beverly Hills Cop III   0000 288 CZ Anonymní
Beverly Hills Cop III   1994 313 CZ long2375
Beverly Hills Cop III   1994 736 CZ Lincoln_Rhyme
Beverly Hills Cop III   1994 209 CZ Anonymní
Beverly Hills Cop: Axel F   2024 912 CZ Nih
Beverly Hills Chihuahua   2008 100 CZ Anonymní
Beverly Hills Chihuahua   2008 282 CZ Anonymní
Beverly Hills Chihuahua   2008 2586 CZ KillaNoFX
Beverly Hills Chihuahua 2   2011 159 CZ Anonymní
Beverly Hills Chihuahua 2   2011 217 CZ Anonymní

<20701201702202703203704204705205706206707207708208709209701020107011201170122012701320137014201470152015701620167017201770182018701920197020202070212021702220227023202370242024702520257026202670272027702820287029202970302030703120317032203270332033703420347035203570362036703720377038203870392039704020407041204170422042704320437044204470452045704620467047204770482048704920497050205070512051705220527053205370542054705520557056205670572057705820587059205970602060706120617062206270632063706420647065206570662066706720677068206870692069707020707071207170722072707320737074207470752075707620767077207770782078707920797080208070812081708220827083208370842084708520857086208670872087708820887089208970902090709120917092209270932093709420947095209570962096709720977098209870992099701002010070101201017010220102701032010370104201047010520105701062010670107201077010820108701092010970110201107011120111701122011270113201137011420114701152011570116201167011720117701182011870119201197012020120701212012170122201227012320123701242012470125201257012620126701272012770128201287012920129701302013070131201317013220132701332013370134201347013520135701362013670137201377013820138701392013970140201407014120141701422014270143201437014420144701452014570146201467014720147701482014870149201497015020150701512015170152201527015320153701542015470155201557015620156701572015770158201587015920159701602016070161201617016220162701632016370164201647016520165701662016670167201677016820168701692016970170201707017120171701722017270173201737017420174701752017570176201767017720177701782017870179201797018020180701812018170182201827018320183701842018470 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Na premiovém serveru je již nový způsob načítání imdb dat. Používá k tomu dva různé způsoby. Mělo by
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)Díky neznám....
Sorry, jsem jelito. Četl jsem to ráno a odpověď odpoledne trošku nedává smysl.
Vďaka.Vďaka.Vďaka.
i tuto variantu v mém předchozím příspěvku zmiňuji, tedy tvá reakce nedává vůbec smysl...
Ale chápu. Že tu má něco napsáno přeci nemusí být aktuální.
Díky, rád to skouknu.VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen


 


Zavřít reklamu