Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
South Park S10E11 S10E11 1997 1141 CZ Anonymní
The Big Bang Theory S10E19 S10E19 2007 2659 CZ badboy.majkl
NCIS: Los Angeles S10E23 S10E23 2009 402 CZ channina
The Big Bang Theory S10E19 S10E19 2007 565 CZ badboy.majkl
Hell's Kitchen S10E16 S10E16 2005 169 CZ Ajvngou
The Big Bang Theory S10E01 S10E01 2007 383 CZ M2RC0
Hell's Kitchen S10E17 S10E17 2005 163 CZ Ajvngou
The Big Bang Theory S10E14 S10E14 2007 420 CZ badboy.majkl
Hell's Kitchen S10E18 S10E18 2005 163 CZ Ajvngou
Hell's Kitchen S10E19 S10E19 2005 152 CZ Ajvngou
Hell's Kitchen S10E20 S10E20 2005 140 CZ Ajvngou
NCIS: Los Angeles S10E21 S10E21 2009 353 CZ channina
Hell's Kitchen S10E05 S10E05 2005 229 CZ Ajvngou
The Big Bang Theory S10E21 S10E21 2007 2368 CZ badboy.majkl
Hell's Kitchen S10E06 S10E06 2005 236 CZ Ajvngou
The Big Bang Theory S10E21 S10E21 2007 619 CZ badboy.majkl
Hell's Kitchen S10E07 S10E07 2005 248 CZ Ajvngou
Smallville S10E02 - Shield S10E02 2010 53 CZ nemecekm
Ghost Adventures S10E05 S10E05 2015 154 CZ baaiaab
Hell's Kitchen S10E08 S10E08 2005 237 CZ Ajvngou
Hell's Kitchen S10E09 S10E09 2005 232 CZ Ajvngou
The Big Bang Theory S10E10 S10E10 2007 3756 CZ badboy.majkl
Ghost Adventures S10 Halloween Special S10E00
S10E00 2014 217 CZ baaiaab
The Big Bang Theory S10E12 S10E12 2007 3415 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E12 S10E12 2007 578 CZ badboy.majkl
NCIS: Los Angeles S10E04 S10E04 2009 62 CZ Mat0
Friends S10E02 S10E02 0000 414 CZ makepeace
Friends S10E01 S10E01 2003 637 CZ makepeace
Friends S10E01 S10E01 2003 442 CZ makepeace
NCIS: Los Angeles S10E13 S10E13 2009 439 CZ channina
NCIS: Los Angeles S10E17 S10E17 2009 46 CZ Mat0
Shameless S10E11 S10E11 2011 353 CZ dj.patyzon
It's Always Sunny in Philadelphia S10E03
S10E03 2005 79 CZ kolcak
It's Always Sunny in Philadelphia S10E07
S10E07 2005 250 CZ sidi07
Ghost Adventures S10E11 S10E11 2008 118 CZ baaiaab
NCIS: Los Angeles S10E13 S10E13 2009 53 CZ Mat0
The Big Bang Theory S10E05 S10E05 2007 3723 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E23 S10E23 2007 2376 CZ badboy.majkl
Friends S10E05 S10E05 0000 440 CZ makepeace
The Big Bang Theory S10E23 S10E23 2007 996 CZ badboy.majkl
Smallville S10E02 - Shield S10E02 2001 4467 CZ terz
Friends S10E15 S10E15 0000 408 CZ makepeace
NCIS: Los Angeles S10E15 S10E15 2009 425 CZ channina
The Big Bang Theory S10E02 S10E02 2007 4150 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E02 S10E02 2007 638 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E22 S10E22 2007 2034 CZ badboy.majkl
The Big Bang Theory S10E22 S10E22 2007 630 CZ badboy.majkl
Smallville S10E02 - Shield S10E02 2001 853 CZ .-Obi-.
It's Always Sunny in Philadelphia S10E02
S10E02 2005 245 CZ sidi07
The Big Bang Theory S10E07 S10E07 2007 3023 CZ Anonymní

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150212002125021300213502140021450215002155021600216502170021750218002185021900219502200022050221002215022200222502230022350224002245022500225502260022650227002275022800228502290022950230002305023100231502320023250233002335023400234502350023550236002365023700237502380023850239002395024000240502410024150242002425024300243502440024450245002455024600246502470024750248002485024900249502500025050251002515025200252502530025350254002545025500255502560025650257002575025800258502590025950260002605026100261502620026250263002635026400264502650026550266002665026700267502680026850269002695027000270502710027150272002725027300273502740027450275002755027600276502770027750278002785027900279502800028050281002815028200282502830028350284002845028500285502860028650287002875028800288502890028950290002905029100291502920029250293002935029400294502950029550296002965029700297502980029850299002995030000300503010030150302003025030300303503040030450305003055030600306503070030750308003085030900309503100031050311003115031200312503130031350314003145031500315503160031650317003175031800 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
vidím, že máš problém s chápáním psaného textu. ano, myslím vážně, že pro většinu lidí je bordel pro
Dost jste mě překvapili. Nemluvím o AI ani o překladači. Mluvím o „bordelu pro neslyšící“, který je
EN titulky
EN subs S01 (Lord.of.the.Flies.S01.HLG.2160p.WEB.h265-EDITH)
To je dobré vědět :)+++vďaka ;-)Milla, tak to díky.Super, už se těším a děkuju předem :-)DikyNemáš zač :-)
Díky i za druhej díl a ne že se tady pozabíjíte :D
s praskáním žilek běž do prdýlky (tam, odkud vylezly tebou nahrané titulky) ;) prostě jsem jen řekl,
Přesně tak. Ano mám SDH, jelikož ten, kdo překlad požadoval neposlal jiné EN subs. Tudíž jediné, co
když pominu, že máš v titulcích bordel pro neslyšící, který je pro většinu rušivý, máš blbě přeložen
Zde - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000421387
Chápu a nesouhlasím. Nepřekládám pomocí google translate, ale překládám s aplikací, která pracuje ja
určitě je dobře, když lidé to prznění titulků hned přiznají. názor "lepší něco než nic" je validní a
Translator sem nedavaj
Ať si to stáhne kdo chce, každýho věc. Mně si ušetřil čas s překládáním, takže díky!:) A když bude i
Já to alespoň říkám transparentně, že je to skrze AI...
Tak mají lidé smůlu... Mám vlastní aplikaci na překlad. Většinou Gemini 3 Pro/Flash API a překlad vč
A neschválí se, nikdo tu translátor nechce.
Titulky jsem přeložil - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421378&sub=One+Mile%3A+Chapter
prosim prosim o preklad, na "temnych strankach" uz je to v 4k ale streamy v nedohladne a kina u nas
Akční scifi s Millou (která trochu vyšuměla ale furt se snaží) suupr
https://github.com/denizsafak/AutoSubSync i pro ostatní stačí i manuálně doupravit. Jsou tam 3druhy
Díky, těším se.


 


Zavřít reklamu